| She called and told me about Charlotte Isabel. | Она позвонила и рассказала о Шарлотте Исабель. |
| I'm the one who told Frank about you and Akley. | Это я рассказала Фрэнку про тебя и Экли. |
| Rowenna's told me all about you. | Ровенна мне многое о вас рассказала. |
| She told me about this guy that she had a fling with. | Она рассказала мне о том парне, к которому у нее были чувства. |
| I told you what was happening with my stepfather. | Я рассказала вам, что произошло с моим отчимом. |
| That's the cover story I told my girlfriends over karaoke. | Такую легенду я рассказала в караоке своим подружкам. |
| I've already told the workshop people about your request, but since Ryu sensei is an unpredictable person... | Я рассказала в мастерской о вашей просьбе, но Рю-сэнсэй такой непредсказуемый человек. |
| Dad, I already told her. | Пап, я уже рассказала ей. |
| I'm sure Brook told you we ran a paternity test on Brian. | Я уверен, Брук рассказала тебе, что мы сделали тест на отцовство Брайана. |
| I told Jeff Malone I helped cover up Daniel Hardman's embezzlement. | Я рассказала Джеффу Мэлоуну, что помогла скрыть растраты Дэниэля Хардмана. |
| Andrea, tell Beth what you told me. | Андреа, расскажи Бет то, что рассказала мне. |
| You wouldn't believe me if I told you. | Если бы я рассказала, вы бы мне не поверили. |
| She's the one who told me silver could harm them. | Она рассказала, что серебро может причинить им вред. |
| The doctor told me you had an interesting theory about your mom's condition. | Доктор рассказала мне твою теорию о состоянии мамы. |
| Your mom told me About your cultural presentation at school. | Твоя мама рассказала мне о твоей презентации в школе. |
| Three days ago she woke up... and told Queens SVU... her attacker put a plastic bag over her head. | Три дня назад она очнулась и рассказала Спецкорпусу Квинса что нападавший надел ей на голову пластиковый пакет. |
| When he came back, I told him. | Когда он вернулся, я ему рассказала. |
| Sarah also told us about what you've been doing behind our backs. | Сара также рассказала нам о том, чем ты занимаешься за нашей спиной. |
| She called me and told me what happened. | Она звонила мне и рассказала, что произошло. |
| And if anybody finds out I told you that, I am so dead. | И если кто-нибудь узнает, что я вам это рассказала, то меня убьют. |
| I already told the other young man. | Я только что рассказала другому молодому человеку. |
| Celia told me everything after you went last night. | Силия рассказала мне все вчера после Вашего ухода. |
| And you were afraid Isobel had told Vera so you killed your own wife, too. | И вы боялись, что Изобель рассказала Вере, поэтому убили ещё и свою жену. |
| I'm sorry I told Chris about the complication. | Простите, что рассказала Крису про осложнение. |
| If I had, I would have told you. | Если бы я знала, я бы давно тебе все рассказала. |