| His daughter told him about your recent pledge gaffe at her school. | Его дочь рассказала ему о твоем недавнем промахе с клятвой в ее школе. |
| A friend of mine told me that she had seen him in town. | Моя подруга рассказала, что видела его в городе. |
| And this one told everything to Tom Thumb and his brothers. | Всё это она рассказала Мальчику с пальчику и его братьям. |
| He means... that Olwen hasn't told us very much so far. | Он имел в виду, что Олуэн не так уж и много нам рассказала. |
| And you know I would've told you before we were actually married. | Я бы конечно рассказала тебе до свадьбы. |
| We already questioned Zoe - she told us everything. | Мы уже допросили Зоуи и она рассказала нам всё. |
| I see Edythe has told you all. | Вижу, Эдит вам все рассказала. |
| She just told me the whole thing. | Она только что все мне рассказала. |
| Eventually, you told me the truth. | В конце концов, ты рассказала мне правду. |
| I've told you what I know. | Я... я же рассказала вам то, что знаю. |
| I told you everything about my life. | Я рассказала тебе все о своей жизни. |
| Samantha told us about the affair. | Саманта рассказала нам о вашем романе. |
| Marion told me how they scrambled those kids' heads. | Мэриэн рассказала, как они промыли им мозги. |
| I'm fairly certain molly told her about the pregnancy. | Я совершенно уверен, Молли рассказала ей о беременности. |
| My mother told me that story. | Моя мама рассказала мне эту историю. |
| The police told the school about the investigation and Cannon got suspended. | Полиция рассказала школе о расследовании и Кэннон временно отстранен. |
| She called me and told me all about it. | Она позвонила мне и рассказала обо всем этом. |
| The reason this isn't working is because I told you the experiment. | Это не работает, потому что я рассказала тебе об эксперименте. |
| Izzy told me about this girl who left a tampon in too long. | Иззи рассказала мне об одной девушке, которая не вынимала тампон слишком долго. |
| Little Anika, she told me about another one of your issues. | Малышка Аника рассказала мне еще одну вещь про тебя. |
| Then, one day, she told me the truth. | Потом однажды она рассказала мне правду. |
| When I told my husband, he wasn't pleased. | Когда я все рассказала мужу ему это не понравилось. |
| She told me a story about a bluebird's dance. | Она рассказала мне историю о танце лазурной птицы. |
| I'm sorry that I just told you that. | Прости, что я тебе все это рассказала. |
| I didn't hear about it until her sister told me, just now. | Мне только что об этом рассказала ее сестра. |