Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Рассказала

Примеры в контексте "Told - Рассказала"

Примеры: Told - Рассказала
You can never tell him I told you this, but... Только не говорите ему, что это я рассказала вам, но...
Dr. Solando, she told me about the neuroleptics. Доктор Соландо... рассказала мне о нейролептиках.
Molly's told me all about you. Молли мне всё про вас рассказала.
Alex told me about the offer you made. Алекс рассказала мне о твоей сделке.
Jacob told me you said that she had some sort of virus. Якоб сказал мне, что ты рассказала ему про какой-то вирус.
She told him about an ancient way to communicate through the parabatai bond. Она рассказала ему о древнем способе общаться через связь Парабатаев.
If Maia told the rest of the wolves what that Sword is capable of, you're in serious danger. Если Майя рассказала остальным волкам на что способен этот меч, ты в серьезной опасности.
Maybe she hasn't told us the whole story on this. Может быть она рассказала нам не всю историю.
She told me what to do. Она рассказала мне, что делать.
I told them a story my mother used to tell me. Я рассказала им сказку, что мама рассказывала мне.
You haven't told her about the thingamahoogie. Ты не рассказала ей ты знаешь о чём.
I told Shaw all of this before he left. Я все это рассказала Шоу, и он ушел.
She's told us that she tried to stop him. Она рассказала нам, что она пыталась его остановить.
We need to know what she knows, who else she told about the program. Мы должны узнать, что знает она, кому еще рассказала о программе.
Your mom told me about your blowout. Твоя мама рассказала мне о твоих планах.
She told me of her two poor children, Она рассказала мне, что как ее двое бедных детей,
Zelena told me about you and the Evil Queen. Зелена рассказала о вас со Злой Королевой.
But she also told me about the shears. Но она рассказала мне о ножницах.
Everything Rose has told you, from beginning to end, is a lie. Всё, что рассказала вам Роуз, от начала до конца, - ложь.
Rachel's told me everything about you. Рейчел мне всё о вас рассказала.
Catherine told me about your dad. Кэтрин рассказала мне о твоём папе.
Raven told her how to stop it. Рэйвен рассказала ей, что делать.
If I had told him about the letter... Если бы я рассказала ему про письмо...
I love the fact that they told me everything about you, Jeremy. Мне нравится то, что Пейдж рассказала мне всё о тебе, Джереми.
I was, and then Felicity told me the truth about her role in Havenrock. Так и было, потом Фелисити Рассказала мне правду о ее роли в Хэвенроке.