Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Рассказала

Примеры в контексте "Told - Рассказала"

Примеры: Told - Рассказала
I was so terrified - So, I told my parents what happened. я была так напугана поэтому рассказала родителям, что произошло
I've told you everything I ever learned about him! Я вам всё рассказала, что знала о нём.
Who else have you told about us? Кому еще ты рассказала о нас?
And that's why when one of the girls that I bartend with told me about it... Именно поэтому, когда одна из девушек с которой я работала за барной стойкой, рассказала мне о...
But I told you, so it doesn't matter. Но я тебе уже рассказала, так что не страшно
I actually haven't even told Moira that we've been having lunch and hanging out. Я даже не рассказала Мойре, что мы собираемся пообедать и... провести время.
So Nancy told me about this job at this great restaurant, Javu? Нэнси рассказала мне о работе в шикарном ресторане Джаву.
She actually went and spoke to an engineering department in Afghanistan and told the head of the department the difference between AC and DC. На самом деле она пошла говорить с техническим департаментом Афганистана и рассказала главе департамента какова разница между переменным током и постоянным током.
She called you and told you everything you needed to know to solve the case. Она позвонила вам и рассказала все, что могло бы вам понадобиться, чтобы раскрыть дело.
She told me he has a second property, something he could never afford on a government salary. Она рассказала, что у него есть второй дом, который он никогда не потянул бы на зарплату госслужащего.
Marika told me about your second house in Oslo... the one in your uncle's name, and the car you keep out there. Марика рассказала мне о твоем втором доме в Осло... том записанном, на имя твоего дяди, и автомобиле, который ты держишь там.
Lila, I don't believe I've hurt that much since Mom told me how he was on his 11th birthday. Лайла, мне ещё никогда не было так больно, с тех пор, как мама рассказала, каким он был на свой 11-й день рождения...
When he finds out what I told you, he'll kill me. Когда он узнает, что я тебе рассказала, он меня убьёт.
What if I told her things about you? А если бы я рассказала гадости о тебе?
Then I trust you told him everything? Полагаю, ты всё ему рассказала.
I've told Madame Torgenot and Madame Petit all about you. Я много рассказала мадам Торжено и мадам Пети о тебе.
Have you told anyone what you saw? Ты рассказала кому-нибудь о том, что видела?
The reason Joshua came to town is that I told him about you - about us. Джошуа приехал сюда, потому что я рассказала о тебе... о нас.
I told him useless stuff- who he met, what time, his routine, Я рассказала ему бесполезную ерунду, с кем он встречался, в какое время, его расписание,
You told me about it last night, do you remember? Ты помнишь ведь, как мне все рассказала вчера вечером?
So, Raina told me she'd been in contact with León Velez, but he'd gone dark. Рейна рассказала, что была на связи с Леоном Велезом, но он пропал.
Mom told us of your exploits. Мама рассказала нам о твоих подвигах!
That you told her about your new rune? Что ты рассказала ей о новой руне?
I told my original public defender all about the affair, Я все рассказала об этом романе своему первому защитнику, но он сказал, что это даст мотив.
You told Amy in the first place. Но ведь это ты первой рассказала обо всем Эми!