Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Рассказала

Примеры в контексте "Told - Рассказала"

Примеры: Told - Рассказала
I already told you everything Why would I lie? Я уже вам всё рассказала, с чего бы мне лгать?
She's only told us this much because she wants us to drop the matter. Она рассказала нам столько лишь потому, что хочет, чтобы мы бросили дело.
Look, I've told you all I know. Послушайте, я рассказала вам все, что знаю.
Beth told us about your condition. Бет рассказала нам о ваших проблемах.
And she told them that she had been kidnapped when she was 8. И она рассказала, что её похитили в 8-летнем возрасте.
You should have told me about your great plan! Да если б ты только рассказала мне о своем грандиозном плане...!
I already told them that before you got here. Я им рассказала это до твоего прихода.
Roberte has told me about your meetings at the Dulatres. Роберта рассказала мне о ваших встречах у Дюлатров.
On my eighth birthday... after he'd left... she told me that... На мой восьмой день рождения, после того, как он ушёл, она рассказала мне, что он не был моим отцом.
And I told him about Rodrigo. И я рассказала ему о Родриго.
Later, she told me she was back with her ex. Она рассказала, что снова была с её бывшим.
First story you ever told me. Как я могу забыть первую историю, которую ты мне рассказала?
Peter, Bonnie told me that Joe's very upset. Питер, Бонни рассказала мне как расстроен Джо.
So I told Evan, because we're close. И рассказала Эвану, потому что мы были близки.
I've told my girlfriends about you and they have chores too. Я рассказала о тебе моим подружкам, и у них тоже есть работа по дому.
Jake, Maury told me who Figgis has working for him in the FBI. Джейк, Мора рассказала, кто работает на Фиггиса в ФБР.
Olivia, your mother told me about the deal she made with Jonas Hodges. Оливия, твоя мама рассказала мне о сделке, которую она заключила с Джонасом Ходжесом.
He does some coaching on the side and I told him about you. Он немного занимается репетиторством, и я рассказала ему о тебе.
Did you actually believe the story she told you? Ты в самом деле веришь той истории, что она тебе рассказала?
I told him I don't want to take over the bakery. Я рассказала ему, что не хочу вступать во владение пекарней.
Olivia told me everything- amanda, billy chambers, The whole shebang. Оливия рассказала мне все - про Аманду, Билли Чемберса, всю историю.
And she told me a story that had happened four years earlier. Она рассказала мне историю, произошедшую четыре года назад.
Jessica told you they won't say my name and you thought it was hilarious. Джессика рассказала тебе, что они не называют мою фамилию, и ты решил, что это забавно.
I told him everything you did! Я ему рассказала обо всем, что вы сделали!
I haven't told you what my favorite Japanese word was. Я не рассказала вам о моём любимом японском слове.