Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Рассказала

Примеры в контексте "Told - Рассказала"

Примеры: Told - Рассказала
Jeannie told us all about your little panic attack last night. Джинни рассказала нам о твоём вчерашнем приступе паники.
Wen-sun's wife told me things about Wen-ching's childhood. Жена Вэньсуна рассказала мне кое-что о детстве Вэньчина.
My mom told him about Wilfred. Это моя мама рассказала ему про Уилфреда.
Susie's told me everything you've done. Сьюзи рассказала мне всё, что вы сделали.
Adrian told me that ricky slept over a few times this summer. Эдриан рассказала мне, что Рикки спал у тебя пару раз летом.
Mike, your grandmother told me about the books you threw out. Твоя бабушка рассказала мне о выброшенных книгах, Майк.
A friend told me about this woman who works with accomplished men. Подруга рассказала мне о женщине, которая работает с богатыми мужчинами.
I called Driscoll, and I told him about salton foods. Я позвонила Дрисколлу и рассказала ему о "Сэлтон Фудс".
And the worst part is, you told her about Jamie. И хуже всего, что ты рассказала ей о Джейми.
She told me that night she was fed up. Она рассказала, что ночью ей надоели.
And Hanna... told me about the boy back in Iceland. И Ханна... рассказала мне о парне, который остался в Исландии.
What I've told you I learnt from your daughter. То, о чем я вам рассказала, я узнала от вашей дочери.
Eventually, she would have told her stories. В конце концов, рассказала бы свои истории.
Yes, that's what you told me. Да, это всё, что ты мне рассказала.
She told me about it a year ago when I got stomach flu from that sewer rave. Она рассказала мне о ней год назад, когда у меня был желудочный грипп после вечеринки в канализации.
Just like I told you when you needed it? Так же, как я рассказала о ней тебе, когда ты нуждалась в этом.
Well, she would never have told you. Она бы никогда и не рассказала тебе.
'Cause she told us how you met. Потому что она рассказала нам, как вы познакомились.
I told them all about your candy. Я уже им рассказала про Ваши сладости.
I didn't tell your mom. I told Emma. Я ничего не рассказала твоей маме, лишь Эмме.
Debra Brite told me about the new line he's trying to launch. Дебра Брайт рассказала мне о его новой линии одежды.
She also told me that the plans for an imminent attack on our government are on there. Она также рассказала, что здесь есть планы нападения на наше правительство.
The witch Servilia's woman told him an evil tale about his wife. Приспешница это ведьмы СервИлии рассказала ему небылицу про жену.
And that's when I realized Robin never told Don she had dated Barney. И тут я понял, что Робин не рассказала Дону, что она встречалась с Барни.
Charlie told me what happened to you today, and I'm sorry. Чарли рассказала мне, что случилось с тобой сегодня.