Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Рассказала

Примеры в контексте "Told - Рассказала"

Примеры: Told - Рассказала
She told me you guys talked about you maybe handling my case. Она рассказала мне, что вы с ней говорили о том, что, возможно, возьметесь за мое дело.
She told me that your wife had done a bit of a runner. Она мне рассказала, что ваша жена некоторым образом удрала.
I've told you a bunch of terrible things. Я рассказала вам пару ужасных вещей.
But my bookshelves told a rather different story. Но моя книжная полка рассказала совсем другую историю.
If you do, Janey'll know I told you. Потому что если ты это сделаешь, Джени поймет, что я тебе рассказала.
Then she told me about a training course. Потом она рассказала мне о курсах обучения.
You still haven't even told me what happened that night at Calista's. Ты до сих пор не рассказала мне, что случилось той ночью у Калисты.
I take it you haven't told him yet. Я так понимаю, ты еще не рассказала ему.
No. You just told me about them. Нет, ты только что о них мне рассказала.
I told her about the taxi medallions. Я рассказала ей о наших вложениях.
And so Jane told them the whole shebang. И Джйен рассказала им всю историю.
Aurora told me about your son. Аврора рассказала мне о твоём сыне.
I think she's already told her brother. Думаю, она уже все рассказала брату.
She told me one day over coffee. Однажды она мне рассказала за кофе...
Mystic Mags told our reporter that Jeremy Harper's death was written in the stars. Таинственая Мага рассказала нашему репортеру, что смерть Джереми Харпера была предсказана звёздами.
And she also told me that you were preparing a new job. Ещё она рассказала, что вы готовитесь к новой операции.
Your little girlfriend told us all about it. Ваша подружка все о нем рассказала.
And Miss Lane has told me a little of your circumstances. И мисс Лэйн рассказала мне немного о ваших обстоятельствах.
Well, I bet she told you Becky stole money. Я уверен, что она рассказала об украденных деньгах.
And then she felt bad and told me the story. А потом она расстроилась и рассказала мне эту историю.
She told Sabine that she killed René. Она рассказала Сабине, что она убила Рене.
That's not what she told us. Это не то, что она нам рассказала.
No, but Auntie told me all about you. Нет, но тётушка мне всё о вас рассказала.
So she told you absolutely nothing about R uairi O'Oonnell. То есть она не рассказала тебе абсолютно ничего о Рури О'Коннелле?
Tell them what you just told me and it'll all be over. Скажем им то, что ты только что рассказала мне, и всё закончится.