| She told me you guys talked about you maybe handling my case. | Она рассказала мне, что вы с ней говорили о том, что, возможно, возьметесь за мое дело. |
| She told me that your wife had done a bit of a runner. | Она мне рассказала, что ваша жена некоторым образом удрала. |
| I've told you a bunch of terrible things. | Я рассказала вам пару ужасных вещей. |
| But my bookshelves told a rather different story. | Но моя книжная полка рассказала совсем другую историю. |
| If you do, Janey'll know I told you. | Потому что если ты это сделаешь, Джени поймет, что я тебе рассказала. |
| Then she told me about a training course. | Потом она рассказала мне о курсах обучения. |
| You still haven't even told me what happened that night at Calista's. | Ты до сих пор не рассказала мне, что случилось той ночью у Калисты. |
| I take it you haven't told him yet. | Я так понимаю, ты еще не рассказала ему. |
| No. You just told me about them. | Нет, ты только что о них мне рассказала. |
| I told her about the taxi medallions. | Я рассказала ей о наших вложениях. |
| And so Jane told them the whole shebang. | И Джйен рассказала им всю историю. |
| Aurora told me about your son. | Аврора рассказала мне о твоём сыне. |
| I think she's already told her brother. | Думаю, она уже все рассказала брату. |
| She told me one day over coffee. | Однажды она мне рассказала за кофе... |
| Mystic Mags told our reporter that Jeremy Harper's death was written in the stars. | Таинственая Мага рассказала нашему репортеру, что смерть Джереми Харпера была предсказана звёздами. |
| And she also told me that you were preparing a new job. | Ещё она рассказала, что вы готовитесь к новой операции. |
| Your little girlfriend told us all about it. | Ваша подружка все о нем рассказала. |
| And Miss Lane has told me a little of your circumstances. | И мисс Лэйн рассказала мне немного о ваших обстоятельствах. |
| Well, I bet she told you Becky stole money. | Я уверен, что она рассказала об украденных деньгах. |
| And then she felt bad and told me the story. | А потом она расстроилась и рассказала мне эту историю. |
| She told Sabine that she killed René. | Она рассказала Сабине, что она убила Рене. |
| That's not what she told us. | Это не то, что она нам рассказала. |
| No, but Auntie told me all about you. | Нет, но тётушка мне всё о вас рассказала. |
| So she told you absolutely nothing about R uairi O'Oonnell. | То есть она не рассказала тебе абсолютно ничего о Рури О'Коннелле? |
| Tell them what you just told me and it'll all be over. | Скажем им то, что ты только что рассказала мне, и всё закончится. |