| Mrs. Wright told me you took care of hers. | Миссис Райт рассказала про свою дочку. |
| I know you told Serena about the kiss with Blair. | Я знаю, что ты рассказала Сирене о поцелуе с Блэр. |
| Aimee told me about your little party by the lake. | Эйми рассказала мне о вашей вечеринке у озера. |
| Mona, if I told you everything, we'd be here till graduation. | Мона, если бы я тебе рассказала обо всем,... мы останемся здесь до выпуска. |
| Helena has told me of Mr Jasper's unwanted attentions. | Хелена рассказала мне о нежелательных ухаживаниях мистера Джаспера. |
| I went back to the Prelate and told her what had happened. | Я вернулась к Аббатисе и рассказала ей, что случилось. |
| This all seems consistent with what Carsten's fiancée told Brass. | Съёмки подтверждают то, что невеста Карстена рассказала Брассу. |
| I've told you all those I know. | Я тебе уже рассказала все, какие знала. |
| I had accepted and I told Ellie of our plans. | Я согласилась и рассказала о наших планах Элли. |
| As always with women who try to find out things, she told more than she learnt. | Как и все любопытные женщины, она рассказала больше, чем узнала. |
| Bree told me every one of P.J.'s tells. | Бри рассказала мне об уловках ПиДжи. |
| I had lunch with Mary. I told her about last night. | Я сегодня была на ланче с Мэри и рассказала о вчерашнем вечере, ... |
| Diane's told me a little about you. | Дайана рассказала мне немного о вас. |
| I called an ambulance, talked to the police and told you everything later that night. | Я вызвала скорую, сообщила в полицию и обо всем тебе рассказала тем же вечером. |
| I told him about my first time in court, how all the objections threw me. | Я рассказала ему про свой первый раз в суде, как все эти протесты меня сбивают. |
| Michael, Starla told us about the cutback. | Майкл, Старла рассказала нам о сокращении. |
| Maybe she told someone something they didn't want to hear. | Может она просто рассказала кому то то что он не хотел слышать. |
| And what I've told you so far only begins to suggest that. | И то, что я только что рассказала вам, лишь начинает это доказывать. |
| She told me about the deal you cut. | Она рассказала мне о сделке, которую ты заключил. |
| After everything I told you, you lied. | После всего, что я тебе рассказала, ты меня обманула! |
| No, she didn't believe his story, and told me. | Нет, она не поверила ему и обо всем рассказала мне. |
| I told him about Brian Keith. | Я рассказала ему о Брайне Кисе. |
| She told me all about you guys. | Она рассказала мне о вас всё. |
| Your mom told me about Senator Adams. | Твоя мама рассказала мне про сенатора Адамса. |
| The first thing Alison ever told me about herself was a lie. | Первое, что Элисон рассказала мне о себе было ложью. |