Today, Batroun is composed of an old town with numerous old stone churches and winding alleyways, all assembled around the old Phoenician harbor. |
В настоящее время Батрун состоит из старого города с многочисленными старинными каменными церквями. расположенными вокруг старого финикийского порта. |
Today EWI operates independently and is considered one of the leading engineering and technology innovator for advanced manufacturing in North America. |
В настоящее время институт является одним из ведущих учреждений по инженерно-инновационным технологиям современного производства в Северной Америке. |
Today, the US dollar is also looking at a challenge from two new or newly important currencies, China's Renmimbi and the Euro. |
В настоящее время доллару Соединенных Штатов бросили вызов две новые или вновь важные валюты, китайский ренмимби и евро. |
Today, crannogs typically appear as small, circular islands, between 10-30 metres (30-100 feet) in diameter. |
В настоящее время кранноги выглядят как маленькие круглые островки от 10 до 30 метров в диаметре. |
Today the name Russell applies only to Kororareka while the former capital is known either by its original name of Okiato or as Old Russell. |
В настоящее время название Рассел применяется только в отношении Корорарека, а первоначальное поселение называют Окиато или Олд-Рассел. |
Today, for example, it is the preferred fuel for many commercial bakeries and pizza franchises. |
В настоящее время городищенский хлеб - любимый многими продукт и настоящий бренд села. |
Today there are 54 mountain regions in Switzerland; their boundaries are defined in accordance with the LIM and they are recognized by the Confederation. |
В настоящее время в Швейцарии насчитывается 54 горных района, которые делимитированы в соответствии с ЗКГ и признаны Конфедерацией. |
Today, rehabilitative therapy and socio-medical targets for the disabled are regarded as of primary importance, ranking alongside improvements in everyday living conditions for children. |
В настоящее время проблемы реабилитационного лечения, медицинско-социальных задач инвалидов считаются первоочередными в одном ряду с проблемами улучшения бытовых условий ребенка. |
Today two women are colonels in the army, one is a colonel in the police force and many others hold officer rank in these institutions. |
В настоящее время две женщины носят звание полковника армии Конго и одна женщина-полковник служит в полиции. |
Today, there are four private distribution firms, all with their head offices in Lomé, that supply retail pharmacies with the products they sell. |
В настоящее время снабжением аптек медикаментами занимаются четыре частные оптовые компании, находящиеся в Ломе. |
Today, it is clear that fundamentalists and their supporters are completely closed off to even the most elaborate theological refutation of their views, even when produced by distinguished religious authorities. |
В настоящее время ясно, что фундаменталисты и их сторонники полностью закрыты даже для самого продуманного теологического опровержения их взглядов, даже если его выдвинули высокопоставленные религиозные власти. |
Today grid-connected wind turbines are often placed in wind farms of 10 to 100 MW, which are operated as a single plant. |
Применяемые в настоящее время сетевые ветроустановки нередко используются в интегрированных ветроэнергетических системах мощностью 10-100 МВт. |
Today there are about 2 million natural-gas-powered motor vehicles in the world and over 3,500 natural gas fuelling stations. |
В настоящее время на природном газе в мире эксплуатируется 2 млн. |
Today, Tunisia is marching along the path of democracy, under the banner of making a clean break with the past and building upon its achievements. |
В настоящее время Тунис уверенно идет по пути демократии, чтобы окончательно покончить с прошлым и приумножить свои достижения. |
Today, Philippine culture is a mix of influences from eastern and western cultures resting on the original Malayo-Polynesian culture. |
В настоящее время филиппинская культура представляет собой продукт взаимодействия оригинальной малайско-полинезийской культуры с культурным влиянием стран Востока и Запада. |
Today, 88 per cent of children enrolled in primary school complete their primary education. |
По начальным школам в настоящее время этот показатель составляет 88%. |
Today, general statements about pharmaceutical companies and economic, social and cultural rights provide the indispensable foundation for a more detailed examination of specific right-to-health issues arising in the pharmaceutical sector. |
В настоящее время общие заявления относительно фармацевтических компаний и экономических, социальных и культурных прав обеспечивают необходимую основу для более подробного изучения конкретных вопросов права на охрану здоровья, возникающих в фармацевтическом секторе. |
Today, after gaining a strong foundation in the islands, a healthy cross section of students went on to further education overseas. |
В настоящее время, приобретя прочные основы знаний на островах, значительное число учащихся отправляются за границу для продолжения обучения. |
Today, many organisations are rising to the challenge of globalisation by centralising their global travel management process under a single commercial agreement. |
В настоящее время большое количество компаний решают сложную задачу глобализации путем централизации своего процесса управления путешествиями по всему миру, заключив одно коммерческое соглашение. |
Today they have the instruments of last generation and dialogue with the cars of every marks and Country. |
В настоящее время работники сети обслуживания Checkstar используют передовые технологии для быстрой и «чистой» диагностики любого доступного на рынке автомобиля. |
Today the school is maintained by the German state of Saxony-Anhalt, but still supported by its own Schulpforta Foundation. |
В настоящее время школа находится в ведении правительства земли Саксония-Анхальт, однако ей до сих пор заведует собственный фонд Пфорты. |
Today, thirty 1-6 year old trucks serve for the enterprise, and the number is still increasing. |
В настоящее время предприятие располагает тридцатью автовозами, прослужившими от года до шести лет, и их число всё растёт. |
Today the sovereign ratings assigned to Republic of Belarus remain low (speculative grade), with high international credit ratings being inaccessible for Belarusian obligors. |
В настоящее время суверенные рейтинги Республики Беларусь находятся на низком (спекулятивном) уровне, и высокие рейтинги по международной шкале являются недоступными для белорусских заемщиков. |
Today we market a scope of powder and air-foam fire extinguishers as well as different fire-extinguishing facilities. |
В настоящее время разработана гамма образцов порошковых и воздушно-пенных огнетушителей, а также различная противопожарная техника. |
Today, Pearl's Taiwanese operation encompasses five factories whose output supplies nearly the entire worldwide market for Pearl products. |
В настоящее время производство Pearl Drums в Тайване включает пять заводов, продукция которых поставляется на мировой рынок. |