And she thought to herself, My child just turned two, and until the child turned two, I had always used this complicated, expensive cure, you know, this treatment. |
И она подумал про себя: «Моему ребёнку только исполнилось два года, и до тех пор, пока ему не исполнилось два, я всегда использовала это сложное, дорогое лекарство, вы понимаете, то самое лекарство. |
What is the atom mostly made of? he thought. Space. He started walking. What am I mostly made of? Atoms. He quickened his pace, almost to a jog now. |
«Из чего состоят атомы?», - подумал он, «Из пустоты.» Он сделал первый шаг. «Из чего состою я? Из атомов.» Он ускорил свой шаг, почти перешел на бег. |
I'd have thought the... thefemalewouldhave thelastword, sothemalewould go "tu-whit." "Whoo." |
Я подумал, что за самкой останется последнее слово, так что самец говорит "ту-вит", а самка "ту-ху" |
Thought I'd follow up. |
Я подумал, что тоже мог бы им заняться. |
I just thought we must have seemed a might bit ungrateful we should like to thank you properly for what you've done |
Я подумал, что мы можем показаться неблагодарными. Мы хотим сказать вам спасибо за то, что вы сделали. |
He compared the voice that he wanted for the narration to Alec Baldwin's from the film The Royal Tenenbaums, and considered Hamm-who he thought had "a great voice"-after working with him on the film Pale Blue Dot. |
Он хотел, чтобы голос рассказчика напоминал Алека Болдуина из фильма «Семейка Тененбаум», и подумал о Хэмм, так как после работы над фильмом Pale Blue Dot считал, что у него «отличный голос». |
when a happy thought dispelled my woe and I felt perhaps he'd be a bit less dull if I sliced up his cyborg skull |
Я был одинок без моих друзей минуту назад когда счастливая мысль рассеяла моё горе и я подумал, может он будет не таким тупым если я разрежу его череп киборга. |
Imagine my horror when I realized he thought I was making fun of him. (Laughter) |
И я ответила: «О, привет, м-м-м-моё имя Мэг» Представьте мой ужас, когда я осознала, что он подумал, что я подшучивала над ним. (Смех) |
Thought you two could play. |
Я подумал, вы двое можете пойти наверх и поиграть. |
Had he shown his father, "My boy has finally lost it," hewould've thought. |
А покажи он их отцу, тот бы наверняка подумал: «Мой мальчикокончательно свихнулся!» |
Thought it was appropriate. |
Подумал, что это будет кстати. |
Thought I would take Marie-Claire. |
Я подумал, что могу взять Мари Клер. |
Thought, why not? |
Подумал, почему бы и нет? |
Thought I'd join them. |
Я подумал, что стоит присоединиться к ним. |
Thought I recognized her. |
Я сразу подумал, что знаю её. |
Bart Thought It Would Be Best |
Барт подумал, что так будет лучше для семьи. |
Thought that might be you. |
Подумал, что это должна быть ты. |
Thought you wanted to. |
Подумал, что тебе не хочется. |
Thought you might be here. |
Подумал, что тебе может быть здесь. |
Thought you might be hungry. |
Подумал, что ты, должно быть, голодная. |
Thought we could debrief. |
Я подумал, что нам нужно обговорить случившиеся. |
Thought you might be thirsty. |
Я подумал, может, вы хотите пить. |
Thought you might want this. |
Я подумал что вы захотите получить это назад. |
Thought you needed a kiss. |
Я подумал, что нужно тебя поцеловать. |
Thought it might mean something. |
Подумал, что это может быть зацепкой. |