Английский - русский
Перевод слова Thought
Вариант перевода Подумал

Примеры в контексте "Thought - Подумал"

Примеры: Thought - Подумал
"I've misjudged this women," thought Mr. Dickens. "Я недооценил эту женщину", - подумал мистер Дикенс.
I think that was your thought. Думаю, именно так ты подумал.
Just thought I should say something. Просто подумал, что надо что-то сказать.
I put some thought into hiding it. Я хорошо подумал, прежде чем спрятать ее.
I totally thought that I was breaking my back. Я подумал, что сломал позвоночник.
I just thought he might have come back past once or twice. Я просто подумал, может он заходил хоть раз или два.
I got off of work early and thought maybe we could walk home together. Я рано закончил и подумал, хорошо бы вместе с тобой прогуляться домой.
I've thought twice about looking you up Loads of times. Я дважды подумал, прежде чем затратить на твои поиски уйму времени.
Rabbit thought it was a good time to lose Tigger. Кролик подумал, что настала пора его потерять.
I just thought that since I was - Я просто подумал, что так как я здесь...
No, I just thought... you know, maybe we should eat something. Я лишь подумал... знаешь, может, нам стоит чем-нибудь подкрепиться.
Luthorcorp has the best scientists on Earth, and none ever thought to put these pieces together. В Луторкорп работают лучшие учёные на земле, и никто из них даже не подумал бы собрать эти части воедино.
No, I just thought that you... Нет! Я просто подумал, что тебе...
No, I just thought that... Нет, я только подумал что...
I just thought that was the most resent information... Я просто подумал, что это - самая актуальная информация...
He thought I was lying, but I wasn't. Он подумал, что я соврала, хотя это было не так.
He thought there might be a connection, so he decided to call me. Он подумал, что здесь есть какая-то связь, поэтому решил позвонить мне.
Well, I just thought it was particularly important. Ну, я просто подумал, что это особенно важно.
I think the guy thought I was trying tget a baby out of him. Наверное, парень подумал, что я хочу ребенка от него.
Your dad thought all his birthdays had come at once. Твой папа подумал, что у него сегодня день рождения.
I got two pages into it and thought... Я сделал две страницы и подумал...
I just thought it was a good time for us to plant our flag in Rio. Я подумал, это отличный момент для нас - застолбить Рио.
That Cody thought I was going to hit him. Что Коди подумал, я собираюсь его ударить.
I really thought that you were from the future. А я подумал, что ты погибла там, в блиндаже.
And HE thought... the supply teacher was only there for a week. И он подумал... подменяющий учитель проработал всего неделю.