| I only thought it. | Я не произносил, а только подумал. |
| Thought I'd do that since you didn't seem to be in. | Я решил так и сделать, потому что подумал, что тебя нет дома. |
| Thought you'd like to work in your new office. | я подумал, что вам будет при€тно ознакомитс€ со своим новым офисом. |
| Thought about spending all my money, though, didn't you? | Ясное дело, ты не подумал, зато подумал на что потратить мои деньги. |
| THOUGHT! YES, SO'D ANYBODY ELSE HAVE THOUGHT | Каждый бы так подумал, зная их положение и воспитание. |
| But l thought we could... | Я подумал, может, возможно, проверить более... |
| I never thought that. | Я ни разу не подумал так. |
| I just thought maybe I... | Я просто подумал, может быть, Я... |
| He thought I lied. | Но он подумал, что я солгал. |
| Just never thought that he... | Никогда не подумал бы, что он... |
| He thought you might interfere. | Он подумал, что ты мог вмешаться. |
| My thought, exactly. | Я как раз подумал о том же. |
| l thought you should know. | Я подумал, что вам лучше знать об этом. |
| Brian thought blackmailing him. | Брайан подумал, что Зак... шантажирует его. |
| Generous, very generous thought Tom | Щедрый, очень щедрый дар, - подумал Том. |
| I just thought that... | Я просто подумал, что это... |
| So he thought maybe... | И он подумал, что может быть... |
| I never thought you... | Я бы никогда не подумал, что ты... |
| Just thought I'd make... | Я только подумал, что мог бы... |
| Just thought it sounded cool. | Просто подумал, что будет круто звучать. |
| l thought you might. | Я подумал, и ты бы мог. |
| l thought she'd gone. | На минуту я подумал, что она уехала. |
| I've had a thought about the archive. | Я тут подумал насчёт архива. |
| I imagine that thought... | Полагаю, он подумал, что я мертв. |
| But he thought I might. | Но подумал, что я могу знать. |