| Thought you were sitting this one out. | Я уже подумал, что Вы решили пропустить это дело. |
| Thought I'd get more done here. | Я подумал, что здесь буду полезнее. |
| Thought maybe you'd want to tend to him. | Подумал, может, ты присмотришь за ним. |
| Thought it would be nice to get away for a few days. | Подумал что было бы неплохо уехать на пару дней. |
| Thought you should know I'm looking at your closed servers right now. | Подумал, тебе стоит знать, что сейчас я смотрю на твои закрытые серверы. |
| Thought you might like this back. | Подумал, что ты захочешь это вернуть. |
| Thought you need my help and that's why I told you my name. | Я подумал, что ты нуждаешься в помощи, поэтому назвал свое имя. |
| Thought after that knockback with your sergeant's... | Я подумал, что после разочарования с твоим экзаменом... |
| Thought we'd lost you for a moment. | Очнулся. А я подумал, что мы тебя потеряли. |
| Thought you might like some terrible reading material and some real food. | Я подумал, тебе может понравиться это ужасное чтиво и немного настоящей еды. |
| Thought maybe you might like some of it in Nashville. | Подумал, может захочешь взять что-то с собой в Нэшвилл. |
| Thought the Doctor might be interested. | Подумал, что Доктору может быть интересно. |
| Thought maybe I could give them to Blair. | Подумал, может, отдам их Блэр. |
| Thought perhaps you might've told me in person. | Подумал, может, хочешь рассказать мне лично. |
| Thought maybe we could get a little dinner first. | Подумал, что мы могли бы сначала немного поужинать. |
| Thought I might have to go undercover. | Подумал, что может понадобиться работа под прикрытием. |
| Thought I might have missed you. | Подумал, что мог пропустить твой звонок. |
| Thought you were out of my league. | Подумал, что ты не в моей "лиге". |
| Thought he'd be an easy mark. | Подумал, что легко сможет раздобыть деньги. |
| Thought maybe I'd mark the occasion. | Подумал, может стоит отметить это событие. |
| Thought maybe you'd want to come to a bar and share it with me. | Подумал, может ты захочешь заскочить в бар и пропустить со мной по стаканчику. |
| Thought you could use a little extra help, Supey-Baby. | Подумал, что тебе понадобится дополнительная помощь, Суперкрошка. |
| Thought you and Joan would want to be here when we talk to him. | Подумал, что вы с Джоан захотите присутствовать при нашем с ним разговоре. |
| Thought I might try my luck. | Подумал, что могу попытать счастья. |
| Thought you might need a hand. | Подумал, может, понадобится помощь. |