Thought I was stalking him or something. |
Подумал, что я его преследую. |
Thought you'd want to see this. |
Подумал, ты захочешь это увидеть. |
Thought I'd do something nice for you. |
Подумал, что стоит сделать тебе что-нибудь приятное. |
Thought you might like to remember recent events. |
Подумал, что вам понравится вспомнить недавние события. |
Thought we'd start with a reception, then move on to training. |
Подумал, что лучше начать с приема, а затем перейти к тренировкам. |
Thought I'd let you know. |
Подумал, что вы захотите знать. |
Thought you might have given me bad directions. |
Подумал, что ты могла дать мне неправильные указания. |
Thought it would be a shame if she came without an escort. |
Но я подумал, было бы жаль если она придет без сопровождения. |
Thought maybe you'd like to ride over with me. |
Я подумал, может ты захочешь проехаться вместе со мной. |
Thought a family reunion might do you good. |
Я подумал, что семейное воссоединение помогло бы Вам. |
Thought it might help you out. |
Подумал, что это может помочь. |
Thought maybe he could help out. |
Подумал, может, он нас выручит. |
Thought I'd give back to those less fortunate than myself. |
Подумал нужно отдавать тем, кому повезло меньше, чем тебе. |
Thought you might need to keep your strength up. |
Подумал, что вам может понадобиться сохранить ваши силы. |
Thought we'd sneak in a little learning before the movie. |
Подумал, что нам не помешает немного знаний перед киносеансом. |
Thought it was about time I tried one out. |
Подумал, пора уже попробовать нанести визит. |
Thought maybe I'd get them to his sister one day. |
Подумал, что возможно когда-нибудь отдам их его сестре. |
Thought you might have seen him. |
Подумал, что ты видела его. |
Thought it was high time we had a little talk... |
Подумал, что самое время нам с тобой пообщаться. |
Thought you'd appreciate a sneak preview. |
Подумал, вы оцените возможность увидеть его пораньше. |
Thought we should come by and make sure the deal was moving forward. |
Подумал, мы должны прийти и убедиться, что сделка пройдёт удачно. |
Thought he could help us with the case. |
Подумал, что он может помочь нам с делом. |
Thought you might like to see it. |
Подумал, Вы захотите её увидеть. |
Thought you could use a break. |
Подумал, что тебе не помешает перерыв. |
Thought maybe we could grab some food before you go out. |
Подумал, может, поедим, пока ты не уехал. |