| Thought I'd stop by, say hello. | Подумал, что могу зайти, поздороваться. |
| Thought you might like to know, Uhura is back to college level. | Я подумал сказать вам, что Ухура уже на уровне колледжа. |
| Thought that was Gabe's car. | Я подумал, что это машина Гейба. |
| Thought so at the time, didn't like to say. | Я так тогда и подумал, но промолчал. |
| Thought you'd assume I'd inject myself. | Ты подумал, что я заразила себя. |
| Thought a break would be in order. | Подумал, что перерыв не помешает. |
| Thought flowers were better than a greeting card. | Подумал, что цветы будут лучше открытки. |
| Thought you could use a little walking-around money. | Подумал, тебе понадобятся деньги на расходы. |
| Thought they might be useful to you. | Подумал, они могут вам пригодиться. |
| Thought I'd better stop by and pick them up. | Подумал, что лучше будет, если я зайду и заберу их. |
| Thought there was a story there. | Подумал, что за этим есть какая-то история. |
| Thought you could use a little perspective. | Подумал, тебе пригодится немного перспективы. |
| Thought you could use a pick-me up. | Подумал, ты захочешь поднять себе настроение. |
| Thought it would be good to get back in the lab, see the old workspace. | Подумал, что тебе не помешает вернуться в лабораторию, увидеть свое рабочее место. |
| Thought I might try for my high school equivalency. | Я тут подумал, что могу сдать экзамены средней школы. |
| Thought it would make him a thief. | Подумал, что это превратит его в вора. |
| Thought I'd bring it back. | Подумал, что стоит её вернуть. |
| Thought I'd make sure it was true before I talk to you about it. | Подумал, что нужно убедиться в их правдивости, прежде, чем обсудить с тобой. |
| Thought maybe we could try that sailing date. | Подумал, почему бы не поплавать под парусами. |
| Thought maybe you'd quit on us. | Подумал, может он оставил нас. |
| Thought I had to top that. | Я подумал, что нужно его превзойти. |
| Thought I'd come by and se... | Я подумал, что могу зайти и... |
| Thought maybe you'd like a way out. | Я подумал, что тебе не помешает выход. |
| Thought you did very well to head him off before he got onto Chinese water torture. | Я подумал, что тебе стоит его остановить прежде, чем он перейдет к китайской пытке водой. |
| Thought it would be a good antidote. | Я подумал, это поможет отвлечься. |