I would not have thought any man who'd seen war could ask such a question. |
Никогда бы не подумал, что человек, видевший войну, может задать такой вопрос. |
"She knows" he thought. |
Он подумал "она знает". |
I just thought... our anniversary... |
Я просто подумал... у нас ведь годовщина... |
Maybe it's time for a change, he thought. |
Может быть настало время меняться, подумал он. |
Tyler switched drinks, thought it would be funny to watch him get drunk. |
Тайлер поменял бокалы, подумал будет прикольно посмотреть на него пьяного. |
No, I just thought maybe we could go over some numbers. |
Нет, я просто подумал, что, может, мы проверим некоторые цифры. |
And I just thought that it was a little unfair. |
И я только подумал, что это немного несправедливо. |
I just... thought we could have a chat. |
Я лишь подумал... что мы могли бы поговорить. |
I heard "useless trash" and thought you were talking about me. |
Я слышал "никчёмный" и подумал, что вы говорите обо мне. |
He thought better of releasing him. |
Он хорошо подумал, от него избавившись. |
I just thought you'd like to know that. |
Я подумал, что тебе это нужно знать. |
I also thought in you, Hubert. |
Я тоже подумал о вас, Юбер. |
Just thought he was a... a painter or something. |
Я подумал, что он... маляр или типа того. |
I just thought we would like each other. |
Я просто подумал, что мы понравимся друг другу. |
The man thought it was him, but no luck. |
Человек подумал, что это он, но, увы, нет. |
And I almost thought he wouldn't show. |
А я было подумал, что ты не явишься. |
Deborah's doing some shopping, so I just thought I'd... |
Дебора ходит по магазинам, и я подумал, что... |
He thought that this would be a safe place to talk it through together. |
Он подумал, что это безопасное место для разговора. |
Just thought it would be rude not to comment. |
Просто подумал, было бы грубо промолчать. |
I've thought, I've got to go somewhere a little bit away... |
Я подумал, что нужно идти немного в другую сторону... |
I just thought they were together. |
Я просто подумал, они вместе. |
Apparently, an old classmate of Kate's thought that would be a funny prank. |
Очевидно, одноклассник Кейт подумал, что это будет забавный розыгрыш. |
I just thought maybe you'd like to see some of it. |
Я просто подумал, что тебе будет интересно посмотреть... |
Well, Teddy was getting something for Silver, so I just thought... |
Ну, Тедди покупал что-то для Сильвер и я просто подумал... |
I just thought you might appreciate some help. |
Я просто подумал, может ты признателен за помощь. |