Platform Controller Hub (PCH) integrated into the CPU package, slightly reducing the amount of space used on motherboards. |
Platform Controller Hub (PCH) интегрирован в процессор, что несколько освобождает пространство на материнской плате. |
In 2009, they reformed with a slightly different line up: Ian, Stu, Bob and Zach Jordan of Bane. |
В 2009 году они вновь начали существовать с несколько другим составом: Ян, Стю, Боб и Зак Иордании Бейн. |
Also it can be useful to make clear that you are not selling anything: this has been shown to lead to a slightly higher responding rate. |
Кроме того, надо указать, что вы ничего не продаете: исследования показывают, что это приведет к несколько лучших результатов опроса. |
Note that these while these abbreviations are commonly used, the angles associated with these abbreviations vary slightly from manufacturer to manufacturer. |
Примечательно, что несмотря на частое использование этих аббревиатур, углы, ассоциируемые с ними, несколько различаются от производителя к производителю. |
With the advent of globalization and the information revolution Gaddafi slightly modified his theory by introducing a thesis about the era of large spaces in which the nation-state is becoming inviable. |
С наступлением глобализации и информационной революции Каддафи несколько модифицировал свою теорию, введя в неё тезис об эпохе больших пространств, в которой национальное государство становится нежизнеспособным. |
These software-based instruction sets often employ slightly higher-level data types and operations than most hardware counterparts, but are nevertheless constructed along similar lines. |
Эти программные наборы инструкций часто задействуют несколько более высокоуровневые типы данных и операции, чем большинство аппаратных аналогов, но, тем не менее, они основаны на тех же принципах. |
The book was published in the United Kingdom under the title The Silver Locusts (1951), with slightly different contents. |
В 1951 году книга была издана в Великобритании под названием «Серебряная Саранча» (The Silver Locusts), с несколько отличающимся от оригинала содержанием. |
The P-1 to P-3 levels registered slightly higher attrition rates for women than for men. |
Что касается должностей С-1 - С-3, то среди женщин наблюдались несколько более высокие показатели выбытия, чем среди мужчин. |
While the share of the equipment component remained stable at 18 per cent, fellowship and training rose slightly in 2000. |
В 2000 году доля компонента оборудования оставалась на стабильном уровне 18 процентов, доля расходов на стипендии и подготовку кадров несколько возросла. |
Advantages of OpenVZ include support for live migration, at the expense of a slightly higher overhead. |
OpenVZ предлагает несколько полезных возможностей, например, перемещение без останова посредством чуть больших накладных расходов. |
They might, and they should, even if global financial markets take time to adjust to a slightly smaller role for the dollar. |
И они должны сделать это, даже если глобальным финансовым рынкам потребуется некоторое время, чтобы адаптироваться к несколько меньшей роли доллара. |
The US has done slightly worse than suggested by this rough measure; |
США показали результаты несколько хуже, чем следует из этого приблизительного расчета. |
Another quick thing - this is a slightly different thing, but this analysis some of you may have seen. |
Ещё кое-что, это несколько иная вещь, но этот анализ возможно уже кто-то из вас уже видел. |
In the 1988-89 school year, 301 students per 10,000 population were in specialized secondary or higher education, a figure slightly lower than the Soviet average. |
В 1988-89 уч. году насчитывалось 301 студент (вузов и среднеспециальных учреждений) на 10 тысяч населения и эта цифра была несколько ниже, чем в среднем по Союзу. |
Lakia represents itself as a triangle with slightly rounded sides, facing its apex to the north and the base to the south. |
Лакия представляет собой треугольник с несколько закругленными боками, обращенный своей вершиной к северу, а основанием к югу. |
Now, it's much trickier to try to bring gravity into the picture because it's slightly different. |
Теперь же намного сложнее внести в общую картину еще и гравитацию, потому что она несколько отличается от них. |
He commissioned Maserati's chief engineer Giulio Alfieri to use a slightly modified 5-litre engine from the Maserati 450S on the 3500GT's chassis. |
Он поручил главному инженеру Maserati Джулио Альфьери использовать несколько изменённый 5-литровый двигатель от гоночной Maserati 450S. |
The mortality within the penitentiary institutions has slightly increased: in 2004 67 prisoners died, and in 2005 - 71 prisoners. |
В пенитенциарных учреждениях несколько увеличилась смертность: в 2004 году умерло 67 заключенных, а в 2005 году - 71. |
You'll notice that this is a slightly older vintage than the one that you gave me. |
Ты увидишь, что это несколько старых чем те что ты дал мне. |
Since the restoration of independence, this percentage has increased slightly and is currently estimated at 67 per cent by the Department of Citizenship and Immigration. |
За период после восстановления независимости эта процентная доля несколько возросла и в настоящее время, по оценкам Департамента по вопросам гражданства и иммиграции, составляет 67 процентов. |
As indicated in table 9, the population growth rate for Africa increased slightly over the past two decades, from 2.7 to 2.9 per cent per annum. |
Как показано в таблице 9, темпы прироста населения в Африке за последние два десятилетия несколько возросли - с 2,7 до 2,9 процента в год. |
It was more economical to rent suitable premises at slightly higher monthly rates than to rent premises which required extensive alterations and renovations. |
Аренда надлежащих помещений по несколько более высоким месячным ставкам арендной платы оказалась более выгодной по сравнению с арендой помещений, нуждавшихся в существенной перестройке и переоборудовании. |
As a result of fewer flying hours and slightly lower fuel costs, savings were also realized under the heading for aviation fuel and lubricants. |
В результате налета меньшего числа часов и несколько меньших расходов на топливо экономия была также получена по расходам на авиационное топливо и смазочные материалы. |
As a result, the much larger area planted this year will yield a slightly smaller harvest of maize and cassava than the year before. |
Поэтому кукурузы и маниоки в нынешнем году собрано несколько меньше, чем в прошлом, хотя площадь посевов и была существенно увеличена. |
There are also several orthographic systems used in Mexico differing slightly, mainly in using Spanish values for several consonants and Spanish spelling rules: rohikte would be written rojicte . |
Есть также несколько орфографических систем, использововавшихся в Мексике со слегка различимым правописанием при помощи испанского языка с изменением некоторых согласных и правил правописания в испанском языке (например, слово «rohikte» может писаться как «rojicte»). |