Английский - русский
Перевод слова Slightly

Перевод slightly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Несколько (примеров 2734)
The specific fertility rate dropped slightly to 59 births per 1,000 among women aged 15 to 19 years in 2005, but the decline is still very slow. Несколько снизился и коэффициент фертильности, составивший в 2005 году 59 живорождений на 1000 женщин в возрасте от 15 до 19 лет.
Although the statistics appeared to show that women had a slightly higher success rate than men when applying for asylum, all asylum applications were judged equally and were not subject to discrimination. Хотя согласно статистике, женщины несколько чаще получают убежище, чем мужчины, все ходатайства о предоставлении убежища рассматриваются одинаково и не являются объектом дискриминации.
In view of the shortcomings noted, in both its preventive and corrective elements, and the difficulties experienced by some members in achieving the budget objectives, the Pact was revised slightly at the request of the European Council in March 2005. С учетом отмеченных недостатков как в своем превентивном, так и коррекционном разделе, а также трудностей некоторых государств при выполнении целевых заданий по бюджету Пакт был несколько изменен по просьбе Европейского совета в марте 2005 года.
Foreign direct investment (FDI) and portfolio investments amounted to only 9.9 per cent and 2.1 per cent, respectively, of total net resource flows to the region, while FDI profit remittances slightly exceeded FDI inflows. Прямые иностранные инвестиции (ПИИ) и портфельные инвестиции составили соответственно лишь 9,9% и 2,1% совокупного чистого притока ресурсов в регион, в то время как переводы прибылей от ПИИ несколько превышали приток ПИИ.
Indeed, the 15 to 29 age group represents 40 per cent of the workforce, according to the 2008 census, down slightly from 1998. Так, по результатам переписи 2008 года доля 15 - 29 летних в общей численности экономически активного населения составила 40 процентов, несколько снизившись по сравнению с 1998 годом.
Больше примеров...
Немного (примеров 1326)
I always thought it was slightly inaccurate. Мне всегда казалось что это немного неточно.
While Senna started to pull away slightly the two Williams and Schumacher stayed close together. В то время как Сенна начал немного отрываться, два пилота Williams и Шумахер держались рядом.
Each of the 9 elements in the set is displayed at a slightly different height value that most accurately displays its relationship to the other points. Каждый из 9 элементов отображается на немного отличающемся значении высоты, что позволяет наиболее точно отображать его связь с другими точками.
It's a girl I know slightly. Я немного знаю эту девушку.
From the south the range extends from the Baudó River north and slightly west along the coast into Panama terminating at the Golfo de San Miguel. С юга хребет простирается от реки Баудо на север и немного на запад вдоль побережья, достигая границы с Панамой у Залива Сан-Мигель.
Больше примеров...
Слегка (примеров 893)
Which I found really slightly distasteful. Что я правда нашел слегка противным.
Mr. AMIR said that while he had no objection to the text as it stood, he wondered if slightly different terminology might not be more conducive to obtaining the desired result. Г-н АМИР говорит, что, хотя у него нет возражений по тексту в его настоящем виде, он задается вопросом, не будет ли слегка измененная терминология более способствовать получению желаемого результата.
Truth be told, part of the reason Rafael's problems with Xiomara didn't phase him were that they seemed slightly insignificant compared to the fact that his father could be Sin Rostro. По правде говоря, часть причины почему Рафаэля не так сильно беспокоят его проблемы с Сиомарой заключалась в том, что они казались слегка незначительными, по сравнению с тем фактом, что его отец мог быть Сином Ростро.
Slightly lower ballistics coefficient, touch more slippery. Слегка снижается баллистический коэффициент, более скользящее касание.
In many cases, the Panel and the Bureau have completed or slightly modified the requests to help them fit into coherent bundles and a clear overall structure. Во многих случаях Группа и Бюро дополнили или слегка видоизменили заявки для того, чтобы их проще было помещать в те или иные папки или общую логическую структуру.
Больше примеров...
Чуть (примеров 609)
All in all, they totalled slightly more than $4 million. В целом они составили чуть более 4 млн. долл. США.
So this guy doesn't work quite yet, but we do have slightly larger versions that do run around. Вот этот малыш ещё не совсем работает, но у нас есть чуть более крупные экземпляры, которые умеют бегать.
The employment rate has increased by slightly more than 11 percentage points from 46.8 per cent to 58.5 per cent for both women and men. Уровень занятости возрос на чуть более 11 процентных пунктов с 46,8% до 58,5% как для женщин, так и для мужчин.
Yet a slightly later version of the exact same tale. При этом в чуть более поздней версии той же истории
Kevlar maintains its strength and resilience down to cryogenic temperatures (-196 ºC); in fact, it is slightly stronger at low temperatures. Кевлар сохраняет прочность и эластичность при низких температурах, вплоть до криогенных (-196 ºC), более того, при низких температурах он даже становится чуть прочнее.
Больше примеров...
Незначительно (примеров 415)
I even noticed that, even though I keep my same number of visitors each rank slightly increased. Я даже заметил, что, хотя я все мои же число посетителей каждого ранга незначительно увеличилось.
After the 2001 crisis production slightly revived to 50,000 tons a year in 2004. После кризиса 2001 года производство незначительно выросло до 50000 тонн в 2004 году.
This modal split for inland modes has dropped slightly during the past decade (1998: 6.4 per cent). Соотношение видов наземного транспорта за последнее десятилетие незначительно снизилось (1998 год: 6,4%).
Lastly, the service on the public sector's external debt continued to rise in 1999, both as a natural outcome of a slightly higher level of external indebtedness and because of devaluations. И наконец, в 1999 году продолжалось увеличение расходов на обслуживание внешней задолженности государственного сектора как естественный результат незначительно более высокого уровня внешней задолженности и как следствие девальвации.
As seen in table 7, the proportion of high-rated audit recommendations increased slightly from 13 per cent in 2012 to 19 per cent in 2013. Как видно из таблицы 7, доля вынесенных по итогам ревизий рекомендаций с высокой степенью важности незначительно увеличилась с 13 процентов в 2012 году до 19 процентов в 2013 году.
Больше примеров...
Легко (примеров 125)
Two right-wing protesters and a border policeman were slightly injured during the clashes. В ходе этих столкновений были легко ранены два демонстранта от правых организаций и сотрудник пограничной полиции.
Only one minor incident was reported in Bujumbura, in which a National Defence Force soldier was slightly injured. Один незначительный инцидент был зарегистрирован в Бужумбуре, в результате которого солдат Сил национальной обороны был легко ранен.
Four dead, one slightly wounded. Четверо мертвы, и один легко раненный.
In Hebron, a soldier was also slightly injured by a stone thrown at his vehicle. В Хевроне также был легко травмирован военнослужащий, когда брошенный камень попал в его автомашину.
A Border Policeman was slightly injured in the face by stones thrown at his vehicle in Jenin. Один сотрудник пограничной полиции был легко ранен в лицо в результате того, что в его автомашину в Дженине были брошены камни.
Больше примеров...
Немногим (примеров 207)
Latest census data shows that the total population of the country is slightly above 7 million people. Последняя перепись показывает, что общее население страны - немногим более 7 миллионов.
Consumer price inflation in the euro area has remained moderate in 2004, averaging slightly above 2 per cent. В 2004 году рост потребительских цен в зоне евро оставался на умеренном уровне, составляя в среднем немногим более 2 процентов.
In 2003, women held only 15 per cent of national parliamentary seats worldwide, an increase of slightly less than 2 percentage points since 1990. В 2003 году женщины занимали лишь 15 процентов мест в национальных парламентах во всем мире, что означает увеличение их доли на немногим более 2 процентных пунктов по сравнению с 1990 годом.
Nationwide only 39 per cent of women go for a postpartum medical check; the figure is slightly better in urban areas, at 47.5 per cent. В масштабах страны только 39% женщин проходят послеродовой контроль, причем в городах это соотношение лишь немногим лучше.
Two of the other most frequently cited topics have received slightly lower approval rates of more than 45 per cent. Две другие часто называвшиеся темы получили поддержку несколько меньшей доли опрошенных - немногим более 45%.
Больше примеров...
Незначительный (примеров 17)
Foreign direct investment (FDI) inflows to the developing economies of the region rose slightly in 2013. В 2013 году наблюдался незначительный рост притока прямых иностранных инвестиций (ПИИ) в развивающиеся экономики региона.
The vehicle was slightly damaged but no injuries were reported. Автомобилю был причинен незначительный ущерб, однако пострадавших не было.
The relief as well as the limestone bed is slightly inclined south-west. Рельеф, равно как и известняковая залежь имеет незначительный уклон в юго-западном направлении.
I therefore believe it would be advisable, with the concurrence of the Security Council, to postpone slightly the drawdown of United Nations troops. В этой связи я полагаю, что было бы целесообразным, с согласия Совета Безопасности, отложить сокращение войск Организации Объединенных Наций на незначительный срок.
Both imports and exports of coarse grains are expected to increase slightly in both developed and developing regions as a result of the Uruguay Round. Ожидается, что результаты Уругвайского раунда обусловят незначительный рост как импорта, так и экспорта фуражного зерна как в развитых, так и в развивающихся странах.
Больше примеров...
Некоторое (примеров 93)
This, in turn, had an impact on slightly rising unemployment levels and stagnating real wages. Это, в свою очередь, повлекло за собой некоторое повышение уровня безработицы и отсутствие роста реальной заработной платы.
Among other achievements, child mortality is slightly down, HIV prevalence has declined and the campaigns against polio and malaria are yielding results. Среди прочих достижений можно отметить некоторое снижение детской смертности, сокращение масштабов заболеваемости ВИЧ/СПИДом и результаты, которые дают кампании против полиомиелита и малярии.
In response to queries about the overall number of persons of concern falling, he explained that while the total activity level of the 2005 annual programme budget would decrease slightly compared to 2004, there was a nominal increase due to currency rates and inflation. В ответ на вопросы относительно сокращения общего числа подмандатных лиц он пояснил, что, несмотря на некоторое снижение общего объема работы в годовом бюджете по программам на 2005 год по сравнению с уровнем 2004 года, в номинальном выражении он возрастет с учетом валютных курсов и инфляции.
This reflects a broad assumption that the peak in commitments would arise in the first biennium, decrease slightly in the second and taper off, with mostly cash disbursements for the latter part of the project lifetime. Он отражает общее предположение, согласно которому пик в обязательствах придется на первый двухгодичный период, затем во втором периоде произойдет некоторое снижение, после чего - на заключительном этапе реализации проекта - будут главным образом вноситься наличные средства.
Though they recovered slightly during 1991-1995, increasing by 1.2 per cent, this was mainly attributable to a one-time increase in 1994, when commodity prices rose by 14.4 per cent. В 1991-1995 годах произошло некоторое оживление и повышение цен на 1,2 процента, однако это было вызвано главным образом разовым повышением цен в 1994 году, когда цены на сырьевые товары возросли на 14,4 процента.
Больше примеров...
Ненамного (примеров 21)
MINUSTAH received 183 reports of child rights violations, slightly fewer than during the previous reporting period. МООНСГ были получены 183 сообщения о нарушениях прав детей, что ненамного меньше, чем в предыдущий отчетный период.
Should only be slightly longer than the pads of, Of one's, Ваши ногти должны быть ненамного длиннее, чем подушечки ваших...
Using this definition, the level of registered unemployment increased but slightly from 0.4 per cent in 1992 to 0.45 per cent at the end of 1998. Если использовать это определение, то количество зарегистрированных безработных возросло, но ненамного - с 0,4 процента в 1992 году до 0,45 процента по состоянию на конец 1998 года.
The slowdown observed in 2001 and 2002 was followed by a modest recovery in the second half 2003, with a 1.1 per cent per annum growth rate in 2003, slightly higher than the average rate for the European Union. Замедление темпов экономического роста в 2001 и 2002 годах сменилось во второй половине 2003 года их незначительным ростом; в 2003 году темпы роста экономики составили 1,1% в год, что лишь ненамного превышало средний показатель в странах Европейского союза, составлявший 0,9%.
The aggregate of $2,510 million is slightly more than a year earlier, but quite a bit more than two years ago, with most of the increase due to the growth in peacekeeping arrears. Совокупный объем невыплаченных начисленных взносов, составляющий 2510 млн. долл. США, хотя и увеличился по сравнению с предыдущим годом ненамного, значительно превышает аналогичный показатель, зафиксированный двумя годами ранее, и его рост в основном обусловлен увеличением задолженности по взносам на операции по поддержанию мира.
Больше примеров...
Чуть-чуть (примеров 42)
You both have marks on your neck, but they're slightly different. У вас у обоих такие знаки на шее, но они чуть-чуть отличаются.
It is roughly 3.5 degrees south and slightly east of M31. And I находится на небесной сфере примерно в 3,5 градусах к югу и чуть-чуть к востоку от М31.
Richard made sure his tyre pressures were correct, because if they were even slightly down, it could cost him 20 miles. Ричард проверял давление своих шин, потому что если они будут хоть чуть-чуть приспущены, это будет стоить ему 32 км.
And let's pray that he or she is just slightly undersized, 'cause those Marc Jacobs onesies run a tad small. И давайте надеяться, что она или он чуть-чуть низкорослый потому что эти ползунки от Марка Джейкобса немного маловаты.
The driver had tried to avoid a pothole and so got off the road slightly. Водитель попытался объехать выбоину и чуть-чуть съехал с дороги.
Больше примеров...
Небольшое (примеров 51)
For Technical Drawing, there was a slightly higher representation of girls sitting the exams. Что касается черчения, то отмечалось небольшое увеличение числа девочек, сдававших этот экзамен.
The third paragraph of the declaration might be slightly amended. В третий абзац заявления можно было бы внести небольшое изменение.
My stinker is slightly burning. Все вычистила. У меня небольшое жжение в дырке.
He has slightly enlarged hilar lymphnodes. У него небольшое увеличение лимфатических узлов.
Aside from being slightly dehydrated, he's in perfect health. Небольшое обезвоживание, но он совершенно здоров.
Больше примеров...
Небольшим (примеров 30)
The increase under rental of premises is due to slightly increased rental costs. Увеличение потребностей на аренду помещений обусловлено небольшим повышением стоимости аренды.
In 1928, the number of sections on the SAT was reduced to seven, and the time limit was increased to slightly under two hours. В 1928 году число лингвистических разделов было сокращено до 7, а время сдачи увеличено до двух с небольшим часов.
All portray mature individuals with fleshy cheeks, flat noses, and slightly crossed eyes; their physical characteristics correspond to a type that is still common among the inhabitants of Tabasco and Veracruz. Все скульптуры изображают головы зрелых мужчин с мясистыми щеками, плоскими носами и небольшим косоглазием; их физические характеристики соответствуют типу внешности, который до нынешнего времени широко распространён среди жителей Табаско и Веракруса.
Exposure to benzodiazepines during pregnancy has been associated with a slightly increased (from 0.06 to 0.07%) risk of cleft palate in newborns, a controversial conclusion as some studies find no association between benzodiazepines and cleft palate. Применение бензодиазепинов во время беременности было связано с небольшим увеличением (с 0,06 до 0,07 %) риска волчьей пасти у новорождённых, однако в некоторых исследованиях не обнаружена связь между бензодиазепинами и развитием волчьей пасти.
The building is located on the corner of Turgenjev and Kirovljev Street in the Municipality of Čukarica, it is slightly indented with a small garden in front of the front facade. Здание находится на пересечении улиц Кирова и Тургенева в городском районе Чукарица, слегка сдвинуто в сторону от улицы, с небольшим садом перед торцевым фасадом.
Больше примеров...
Немножко (примеров 21)
And let's just have a look at a slightly different visualization. Давайте посмотрим на немножко другую визуализацию.
But they are running slightly ahead of schedule, so... Но у них все немножко ускорилось, так что...
You give it feedback so if it's slightly funnier than you are, you say, it's quite good, but bring it down a notch. Ты отслеживает его, так что если он немножко забавней чем ты, ты говоришь, это довольно хорошо, но немного опусти планку.
They're ever so slightly alive. Отходы всегда немножко живые.
Hint: pawns are cheaper than the golden knight, regular knights are slightly cheaper; bishops and other pieces are costly. Подсказка: пешки дешевле золотого коня, обычные кони немножко дешевле; слоны и другие фигуры дороже.
Больше примеров...
Чуточку (примеров 9)
I could be technically guilty, slightly, of kidnapping. Технически, я могу быть чуточку виновна в похищении.
And I'm proud of you for getting slightly better at compliments. А я горжусь тем, что с комплиментами у тебя становится чуточку лучше.
I think Henninen is trying to say... that we'd be interested in a slightly bigger loan. Я полагаю, Хеннинен пытается донести - мы хотели бы занять чуточку побольше.
In fact, for me to be attracted to a woman, she has to be as intelligent or slightly less intelligent than me. Вообще, чтобы женщина меня привлекала, она должна быть так же умна, или чуточку менее умна, чем я.
Greendale just got slightly better. Гриндейл стал чуточку лучше.
Больше примеров...