Английский - русский
Перевод слова Slightly

Перевод slightly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Несколько (примеров 2734)
In reality, subjective well-being has risen slightly. Однако на самом деле показатель субъективного благополучия несколько возрос.
The text in the second paragraph is amended slightly. Текст во втором пункте несколько изменен.
While net foreign direct investment diminished slightly, it remained substantially above 2010 levels, reflecting the region's attractiveness as an investment destination. Хотя чистые прямые иностранные инвестиции несколько сократились, их уровень значительно превосходил показатели 2010 года, что явилось отражением инвестиционной привлекательности этого региона.
After a significant decline in 2013, prices for minerals and metals are expected to stabilize in 2014, before slightly increasing in 2015 owing to strengthening global demand and tightening supply in some markets. После значительного снижения в 2013 году цены на минеральное сырье и металлы в 2014 году предположительно стабилизируются, а затем несколько увеличатся в 2015 году как следствие укрепления общемирового спроса и сокращения предложения на некоторых рынках.
The infant mortality decreased from 111 to 97 per 1,000 live births between 1994/95 and 1998, but the mortality rate for children between the ages of 1 and 4 increased slightly in the same period. В период между 1994/1995 годами и 1998 году младенческая смертность сократилась с 111 до 97 смертей на 1000 живорождений, хотя за тот же период смертность среди детей в возрасте 1-4 года несколько увеличилась.
Больше примеров...
Немного (примеров 1326)
The e-mails took a slightly different tone after the "I miss you" ones stopped. Твои письма приобрели немного иной тон, когда закончились все эти "я скучаю".
I think he's slightly deranged. Думаю, он действительно немного невменяем.
I'm slightly more interested in this antique gun gallery. Немного больше я интересуюсь вот этой галереей антикварного оружия.
Actually, each of the three programs are slightly different. Каждая программа немного отличается от остальных.
does it make me awful to say That I'm just slightly disappointed? Я буду чудовищем, если признаюсь, что немного разочарован?
Больше примеров...
Слегка (примеров 893)
Bag appears to be slightly punctured by broken glass. Пакет, похоже, слегка изрезан осколками стекла.
Looks like you've been caught slightly on the hop. Такое впечатление, что вас слегка застали врасплох.
So, in here, the picture and audio may be slightly out of sync. Итак, здесь картинка и звук могут быть слегка в рассинхроне.
If you go to corn or cellulosic ethanol, you'd actually increase the death rate slightly. Переход на зерно или целлюлозный этанол, фактически слегка увеличит число смертных случаев.
Neither star gazing nor navel gazing, but perfectly centered, turned ever so slightly to the right... in greeting. Она не должна быть поднята слишком высоко, или опущена слишком низко, голова должна быть ровно по центру, слегка повернута направо... в приветствии.
Больше примеров...
Чуть (примеров 609)
UNFPA ranks next with a slightly smaller proportion, although above 30 per cent for all but one of the years. Затем идет ЮНФПА, доля которого чуть меньше, хотя она и составляла более 30 процентов во все годы, за исключением одного.
In 1820, Asia's share of global GDP was 60%, with China accounting for slightly more than half. В 1820 г. доля Азии в мировом ВВП составляла 60%, при этом чуть больше половины приходилось на Китай.
This is all happening automatically in the is a slightly different angle, and again a slow motion version of this. Это с чуть другого угла, и ещё раз, замедленно.
Just slightly ahead of that lamp in the flex hadn't been shortened at all. Чуть более весомой деталью, чем лампа в оранжереи, чей шнур в принципе никто не укорачивал.
It's my age, slightly higher, naturally tanned skin. Он мой ровесник, чуть повыше ростом, со смуглой кожей. А сколько тебе лет?
Больше примеров...
Незначительно (примеров 415)
Wonderful cakes and pastries, and cheesecakes makowce, salads can make our weight to increase slightly. Wonderful торты и пирожные, и ватрушки makowce, салаты можно сделать свой вес возрастет незначительно.
In contrast to these cases, inflation in the other countries of the region either decreased or rose very slightly. В противоположность этому темпы инфляции в других странах региона либо снизились, либо повысились очень незначительно.
Income disparities have increased in Norway in this period, and the number of persons with low incomes has remained stable or increased slightly. Различия в доходах в Норвегии за этот период возросли, и количество лиц с низкими доходами оставалось стабильным или незначительно возросло.
Maternal mortality has increased slightly over the past few years, and coverage and quality of water and sanitation services remain low, particularly in the rural sector. Материнская смертность за последние несколько лет незначительно возросла, а охват и качество водоснабжения и санитарии остается на низком уровне, особенно в сельских районах.
According to the report the rate of forest cover loss in Africa seems to be slowing slightly, but on the whole it remains high and the extent of other wooded land is also declining. Согласно докладу, как представляется, темпы утраты лесного покрова в Африке незначительно замедляются, однако в целом они по-прежнему являются высокими и площадь других лесных массивов также сокращается.
Больше примеров...
Легко (примеров 125)
Five Israelis (in Jericho, Kalkiliya and el-Jib) and two soldiers (in Rafah) were slightly wounded by stones. Пять израильтян (в Иерихоне, Калкилии и Эль-Джибе) и два военнослужащих (в Рафахе) были легко ранены камнями.
The confrontation reportedly started when IDF troops tried to evacuate the protesters who retaliated by throwing stones, slightly injuring one Border Policeman. Как сообщалось, столкновение началось после того, как ИДФ попытались разогнать протестующих, которые в ответ стали бросать камни и легко ранили одного сотрудника пограничной полиции.
A soldier was slightly injured by a stone in Nablus (these incidents have also been referred to in Al-Fajr, 17 May 1993). В Наблусе был легко ранен военнослужащий (об этих инцидентах сообщалось в "Аль-Фаджр" 17 мая 1993 года).
On 26 July, a number of incidents were reported in the territories: a Border Policeman was slightly injured during a stone-throwing incident in the Ramallah area. 26 июля поступили сообщения о произошедших в территориях нескольких инцидентах: во время инцидента с бросанием камней в районе Рамаллаха был легко ранен служащий пограничной полиции.
According to the IDF, two other persons, who were apparently passers-by were slightly wounded as well. Согласно данным ИДФ, двое прохожих были легко ранены.
Больше примеров...
Немногим (примеров 207)
At present it is slightly over 30 per cent. В настоящее время этот показатель составляет немногим более 30 процентов.
Mr. de ZAYAS (Secretary of the Committee) said that slightly more than US$ 9,000 remained in the fund. Г-н де ЗАЯС (секретарь Комитета) говорит, что в фонде остается немногим больше 9000 долл. США.
Slightly more than half of the national statistical offices indicated a high or very high demand for ICT indicators collected through business surveys. Немногим более половины национальных статистических органов сообщили о высоком или очень высоком спросе на показатели ИКТ, собранные в ходе проведения обследований предпринимательской деятельности.
From 1996 to 1998 the ICP Integrated Monitoring sites reported mean annual concentrations of heavy metals in bulk deposition that were slightly lower than those for throughfall (table 6). С 1996 по 1998 год среднегодовые концентрации тяжелых металлов в суммарном осаждении на участках МСП по комплексному мониторингу были немногим ниже, чем концентрации в осадках под пологом леса (таблица 6).
The 1991 HALS showed that slightly more than 50% of the HALS population with disabilities were respondents who did not report any activity limitations in the census, but who did indicate limitations when asked the initial HALS selection questions. Результаты ООЗТД 1991 года показали, что немногим более 50% охваченного ООЗТД нетрудоспособного населения в ходе переписи не указали на имеющиеся у них какие-либо ограничения трудовой деятельности, однако сделали это, отвечая на первоначальные вопросы ООЗТД, использовавшиеся с целью отбора населения для проведения такого обследования.
Больше примеров...
Незначительный (примеров 17)
The vehicle was slightly damaged but no injuries were reported. Автомобилю был причинен незначительный ущерб, однако пострадавших не было.
Both imports and exports of coarse grains are expected to increase slightly in both developed and developing regions as a result of the Uruguay Round. Ожидается, что результаты Уругвайского раунда обусловят незначительный рост как импорта, так и экспорта фуражного зерна как в развитых, так и в развивающихся странах.
Only one minor incident was reported in Bujumbura, in which a National Defence Force soldier was slightly injured. Один незначительный инцидент был зарегистрирован в Бужумбуре, в результате которого солдат Сил национальной обороны был легко ранен.
As for members of the diplomatic service, the number of women ambassadors rose slightly, from 4 women and 85 men in 2006 to 7 women and 85 men in 2010. Что касается представленности на дипломатической службе, то наблюдается незначительный рост числа женщин, занимающих должность послов, по сравнению с 2006 годом, когда на четырех женщин приходилось 85 мужчин, в 2010 году это соотношении составило семь женщин и 85 мужчин.
The gross completion rate in primary and secondary education has slightly decreased at the primary level and slightly increased at the secondary level. Показатель окончания обучения в начальных и средних школах демонстрирует незначительное снижение на начальном уровне и столь же незначительный рост на среднем уровне.
Больше примеров...
Некоторое (примеров 93)
The unemployment rate since 1998 has been decreasing slightly, although the rate is still relatively high. С 1998 года происходит некоторое снижение уровня безработицы, хотя он по-прежнему остается относительно высоким.
This, in turn, had an impact on slightly rising unemployment levels and stagnating real wages. Это, в свою очередь, повлекло за собой некоторое повышение уровня безработицы и отсутствие роста реальной заработной платы.
This is slightly surprising, considering the fact that they are annual surveys - a respondent can not learn the user interface by heart but has to learn it all over again each year. Это обстоятельство вызывает некоторое удивление, принимая во внимание тот факт, что эти обследования являются ежегодными: респондент не может выучить наизусть интерфейс пользователя, а должен полностью вновь запоминать его ежегодно.
Respiratory diseases fell slightly, from 11.56 per cent to 7.80 per cent. При этом наблюдалось некоторое снижение смертности от респираторных заболеваний: с 11,56% до 7,80%.
In 1999, health care for mothers and babies improved slightly: - 99 per cent of children born during the five years preceding the census received prenatal care from a doctor; - 86 per cent of mothers received two or more tetanus vaccinations. В 1999 году было отмечено некоторое увеличение охвата услугами по охране материнства и детства: 99 процентов детей, родившихся в течение пяти лет, предшествовавших обследованию, были охвачены квалифицированными услугами по дородовому уходу; 86 процентов матерей были иммунизированы двумя или более дозами противостолбнячной сыворотки.
Больше примеров...
Ненамного (примеров 21)
For baby's napkins the outcomes differ slightly. В отношении одноразовых подгузников такие результаты отличаются друг от друга ненамного.
This room is just slightly larger than those coffeehouses you normally play at. Эта комната ненамного больше тех кафешек, в которых ты обычно играешь.
Using a measure of prisoners per 100,000 persons was statistically misleading in a country whose population was just slightly over 100,000. Использование в качестве статистического показателя численности заключенных в расчете на 100000 жителей может оказаться дезориентирующим в стране, где численность населения лишь ненамного превышает 100000 человек.
Should only be slightly longer than the pads of, Of one's, Ваши ногти должны быть ненамного длиннее, чем подушечки ваших...
Assessment levels had been very high in 1994 and 1995; the amounts had diminished each year from 1996 to 1999, but had risen rapidly thereafter, reaching a level just slightly below the 1994 level in 2001. В 1994 и 1995 годах суммы начисленных взносов были самыми высокими, на протяжении 1996-1999 годов постоянно снижались, а затем их объем резко возрос и в 2001 году будет лишь ненамного ниже уровня 1994 года.
Больше примеров...
Чуть-чуть (примеров 42)
Since the designers incorporate margins of error in their calculations, crush depth of an actual vessel should be slightly deeper than its design depth. Поскольку конструкторы в свои расчёты включают предел погрешности, предельная глубина должна быть чуть-чуть больше проектной глубины.
It's perfectly normal for insects to be slightly telepathic. Для насекомых совершенно нормально быть чуть-чуть телепатами.
And the only ones that look interesting to me are the ones that look slightly mistaken, of course, or very, very surprising. И мне интересны только те, что выглядят чуть-чуть неуместно, ну или очень-очень неожиданно.
You know, someone high up in the hospital management, someone sophisticated and slightly older, maybe, who could, erm, help you, if you get my meaning? Ну, знаешь, кто-нибудь из начальства этой больницы, некто искушенный и, возможно, чуть-чуть старше, чем ты, кто мог бы... помочь тебе, если ты понял о чем я?
Now realize that in a recently infected person, there are millions of these ships; each one is just slightly different. Представьте, что в недавно инфицированном человеке есть миллионы таких "судов", каждое из которых чуть-чуть иное.
Больше примеров...
Небольшое (примеров 51)
In 1998, guerrillas committed slightly fewer crimes of this nature. В 1998 году было отмечено небольшое снижение числа преступлений, совершенных последними.
In the last two years volumes of freight and passengers has slightly decreased. За последние два года произошло небольшое снижение объема грузовых и пассажирских перевозок.
As the table shows, the numbers were down slightly in 1999 and 2000, with 998 and 687 cases respectively. В 1999 и 2000 годах было зарегистрировано небольшое снижение числа инфицированных (998 и 687, соответственно).
However, the site and the access road would need to be slightly relocated to a more isolated adjacent location. Однако этот объект и связывающую с ним дорогу следует переместить на небольшое расстояние в более изолированную прилегающую местность.
Aside from being slightly dehydrated, he's in perfect health. Небольшое обезвоживание, но он совершенно здоров.
Больше примеров...
Небольшим (примеров 30)
As of June 2010, the construction is on schedule for completion by the end of 2010, with the partition component slightly ahead of schedule. По состоянию на июнь 2010 года строительные работы идут по графику и должны завершиться к концу 2010 года, а возведение внутренних перегородок идет с небольшим опережением графика.
In slightly more than one year, the Commission had heard testimony from more than 35,000 people, and as a result of its report, pensions, psychological care and educational and other benefits had been established for the victims. Всего за один год с небольшим Комиссия заслушала свидетельские показания более чем 35000 человек, и на основе ее доклада были установлены размеры пенсий, пособий на оказание психологической помощи и образование и других пособий для пострадавших.
On the one hand, owing to planned reductions in the number of military observers reaching the target levels on or slightly ahead of schedule, the actual number of person-days utilized was 21,062, as compared with the budgeted number of 23,492. Во-первых, благодаря тому, что целевые показатели были достигнуты в результате запланированного сокращения численности военных наблюдателей либо в установленные сроки, либо с небольшим опережением, фактическое число использованных человеко-дней составило 21062, тогда как в смете предусматривалось 23492 человеко-дня.
The increase is slightly offset by the slightly lower requirements for military contingents. Это увеличение отчасти компенсируется небольшим сокращением потребностей по подразделу «Воинские контингенты».
The chapters were slightly modified and collected in seven tankōbon volumes, in soft cover B5 size. Подвергшиеся небольшим изменениям главы были объединены в семь танкобонов формата B5.
Больше примеров...
Немножко (примеров 21)
But they are running slightly ahead of schedule, so... Но у них все немножко ускорилось, так что...
We have slightly gone mad. Мы немножко сошли с ума.
If some legal issue crops up it might take slightly longer. Если неожиданно появятся какие либо возражения правового порядка. На их разрешение понадобится еще немножко времени.
Hint: pawns are cheaper than the golden knight, regular knights are slightly cheaper; bishops and other pieces are costly. Подсказка: пешки дешевле золотого коня, обычные кони немножко дешевле; слоны и другие фигуры дороже.
THIS IS SLIGHTLY BETTER THAN IT LOOKS. Это немножко не так плохо, как кажется.
Больше примеров...
Чуточку (примеров 9)
I could be technically guilty, slightly, of kidnapping. Технически, я могу быть чуточку виновна в похищении.
I think Henninen is trying to say... that we'd be interested in a slightly bigger loan. Я полагаю, Хеннинен пытается донести - мы хотели бы занять чуточку побольше.
Greendale just got slightly better. Гриндейл стал чуточку лучше.
I just want you to be slightly less happy than me. Но только на самую чуточку меньшего, чем себе.
I'd say smart... (Laughs) beautiful, slightly damaged. Я бы сказала "умная", "красивая", "чуточку испорченная".
Больше примеров...