Английский - русский
Перевод слова Slightly
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Slightly - Несколько"

Примеры: Slightly - Несколько
A rate of return slightly above unity is expected on these projects. Коэффициент самоокупаемости по этим проектам, как ожидается, составит несколько более единицы.
Every democracy, being rooted in the individual conditions of its own society, adopts slightly different forms. Всякая демократия, уходящая корнями в индивидуальные условия своего общества, приобретает несколько отличные друг от друга формы.
A soldier was slightly injured in Hebron and several settlers reported that stones were thrown at their vehicles. В Хевроне был легко ранен один солдат, и несколько поселенцев сообщили, что в их автомобили были брошены камни.
The unemployment rates in Bolivia, Brazil, Guatemala and Uruguay also dropped slightly. Уровень безработицы в Боливии, Бразилии, Гватемале и Уругвае также несколько снизился.
However, it emerges from the report that the Centre's financial situation, which improved slightly during 1996, remains a source of concern. Однако из этого доклада следует, что финансовое положение Центра, которое несколько улучшилось в 1996 году, по-прежнему вызывает тревогу.
The number of women in responsible positions had progressed slightly in 1996. Число женщин, занимающих ответственные должности, несколько увеличилось в 1996 году.
The cost of satellite communications during the withdrawal phase had also been slightly higher than anticipated. Затраты на спутниковую связь в течение этапа вывода также несколько превысили смету.
Nevertheless, he acknowledged that the situation was slightly more favourable in the case of UNAMIR. Вместе с тем он признает, что положение МООНПР несколько более благополучно.
While the composition of Field Service and General Service personnel have been modified slightly, the numbers authorized remain unchanged. Хотя структура персонала категории полевой службы и общего обслуживания несколько изменилась, утвержденное штатное расписание осталось без изменений.
Overexpenditure was due to the slightly higher than anticipated requirements under this heading. Перерасход был обусловлен тем фактом, что потребности по этой статье несколько превысили ожидавшиеся.
The emphasis of the present report will therefore be slightly different. Поэтому настоящий доклад несколько иначе расставляет акценты.
As a result of this, food prices had dropped slightly, but were still about double the levels prevailing in December. В результате цены на продовольствие несколько снизились, хотя все еще вдвое превышали уровень, отмечавшийся в декабре.
The situation of women in the labour market is slightly more favourable at present. Положение женщин на рынке труда в настоящее время несколько более благоприятно.
Furthermore, as more iron and steel is produced in developing regions, production in developed countries is expected to stabilize or even decrease slightly. Кроме того, по мере расширения производства чугуна и стали в развивающихся регионах производство в развитых странах, как ожидается, стабилизируется или даже несколько снизится.
Quantities intercepted in Peru have been slightly decreasing in recent years, while those in Bolivia have shown stable trends. Объемы изъятий в Перу в последние годы несколько сократились, в то время как в Боливии наблюдается тенденция к стабилизации.
In 1998, however, seizures for the first time slightly declined. Тем не менее в 1998 году объем изъятий впервые несколько сократился.
In the most recent protocols the requirements upon the Parties to conduct research and monitoring is slightly weaker. В самых последних протоколах требования к Сторонам о проведении исследований и мониторинга определены несколько менее четко.
This implies that EMEP should interact with the Parties in two slightly different ways. Это предполагает, что ЕМЕП следует взаимодействовать с Сторонами двумя несколько иными способами.
Though at a slightly lower level, seizures in Japan have also increased since 1996. Начиная с 1996 года отмечается также, хотя и в несколько меньших масштабах, увеличение объема изъятий в Японии.
Average annual population increments exhibited a slightly lagged trend. Снижение среднегодовых уровней прироста населения несколько отстает от снижения темпов прироста.
Total apparent consumption of rough sawn hardwood in all of Europe had remained steady since 2000 and rose slightly in 2004. В период после 2000 года общий объем видимого потребления необработанных пиломатериалов лиственных пород во всей Европе был довольно стабильным, а в 2004 году несколько возрос.
A slightly higher number of countries responded for two periods. Несколько большее число стран заполнили вопросник за два периода.
The total fertility co-efficient increased slightly between 1998 and 2000, but in 2001 it declined again, to 1.21. Общий коэффициент фертильности несколько вырос в период 1998-2000 годов, однако в 2001 году он вновь снизился до 1,21.
The effect of these disruptions on agency observations differed slightly from agency to agency. Последствия этих перерывов для деятельности по наблюдению, осуществляемой различными учреждениями, в разных учреждениях несколько различались.
The average rate of economic growth in the developing countries also decelerated slightly, largely because of a sharp deceleration in Latin America. В развивающихся странах средние темпы экономического роста также несколько снизились, в основном из-за их резкого сокращения в Латинской Америке.