| I'd rather you looked at the locks. | Лучше проверь замки в доме. |
| Right now I'd rather listen. | Сейчас я лучше послушаю. |
| Really, I'd rather... | Нет, правда, я лучше... |
| Please, I'd rather you didn't. | Нет, лучше не надо. |
| She'd rather be with you. | Ей будет лучше с тобой. |
| I'd rather have coffee. | Я лучше выпью кофе. |
| I'd rather we stayed here. | Я лучше останусь здесь. |
| We'd rather discharge him swiftly. | Лучше бы мы его выписали. |
| I'd rather just sing! | Я бы лучше просто пел! |
| I'd rather do it myself. | Я лучше одна посмотрю. |
| I'd rather keep you guessing. | Тебе лучше не знать. |
| And I'd rather work on the Hapstalls. | Я лучше займусь делом Хэпстолов. |
| I'd rather be arrested. | Лучше уж быть арестованным. |
| I'd rather be outrageous than | Уж лучше пусть меня сочтут странным, |
| I'd rather stay in here. | Лучше я останусь здесь. |
| I would rather find it on my own. | Я лучше сама его найду. |
| I would rather get that | Я бы лучше взял её. |
| No, I'd rather walk. | Нет, я лучше пройдусь. |
| {Gasps} I'd rather starve. | Я лучше с голоду помру. |
| I'd rather bring dessert. | Я лучше принесу десерт. |
| I'd rather be in here. | Я лучше побуду здесь. |
| I'd rather kill him. | Лучше я убью его. |
| I'd rather not say. | Лучше не называть их. |
| I'd rather you did it. | Нет, лучше ты. |
| No, I'd rather you did, really. | Нет, тебе лучше уйти. |