I'd rather discuss the father issue. |
Я бы лучше обсудила проблемы с отцом. |
I'd rather we all drowned in the river than go there and be separated forever. |
Да лучше нам всем в реке потонуть, чем идти в такое место и навсегда разлучиться. |
No, I'd rather you didn't. |
Нет, и лучше не надо. |
What I'd rather do is go to Hollywood and play Rimbaud. |
Слушай, я лучше отправлюсь в Голливуд и сыграю Рэмбо. |
I'd rather be alone, if you don't mind. |
Мне лучше побыть одной, если не возражаешь. |
I'd rather take my chances with the goblins. |
Я лучше испытаю судьбу с гоблинами. |
I'd rather you come to me. |
Нет уж, лучше вы к нам. |
I think she'd rather be alone. |
Думаю, ей лучше побыть одной. |
No, I'd rather someone admit it. |
Нет, по мне так лучше чтобы кто-то это признал. |
I'd rather not be disturbed. |
Спасибо. Было бы лучше, если бы нас не отвлекали. |
Honestly, I would rather be inside Paul Scholes. |
Честно говоря, я бы лучше предпочел оказаться внутри Пола Скоулза. |
I'd rather have nothing than settle for less. |
Лучше я останусь ни с чем, нежели соглашусь на меньшее. |
This morning, you seemed rather depressed. |
Значит, тебе лучше? Утром ты выглядела довольно подавленной. |
I would rather confirm it now. |
Ну да, в общем, не надо подтверждений... Лучше 27-го. |
I'd rather be them than him. |
Я бы уж лучше была ими, чем им. |
I'd rather be with my wife. |
Я думаю, я лучше останусь со своей женой. |
I rather, the British shoot us. |
Пусть меня лучше застрелят англичане, чем терпеть это. |
Personally, I'd rather they thought I was ridiculous. |
Честно говоря, я бы лучше предпочел чтобы они считали меня нелепым. |
I'd rather shave than wear one of these. |
Я лучше буду бриться, чем носить одно из этих платьев. |
I would rather remain single than live an unhappy life with him. |
Я лучше останусь одна, чем буду всю жизнь несчастлива с ним. |
I would rather quit than work under him. |
Я лучше уволюсь, чем подчинюсь ему. |
But I'd rather be a waitress or stay at home. |
Но лучше уж я останусь официанткой или буду сидеть дома. |
I'd rather not go back at all. |
А я бы лучше вообще не возвращался. |
I'd rather have her hate me now and get on with her life. |
Пусть лучше возненавидит меня сейчас и живет дальше своей жизнью. |
I'd rather think about you. |
Лучше уж я подумаю о тебе. |