Английский - русский
Перевод слова Rather
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Rather - Лучше"

Примеры: Rather - Лучше
It is very fine today so I would rather go out than stay at home. Сегодня очень хорошая погода, поэтому я лучше пойду на улицу, чем буду сидеть дома.
I would rather study than play today. Сегодня я лучше буду заниматься, чем играть.
I would rather be killed than live in disgrace. Я лучше умру, чем буду жить с позором.
I'd rather clean my room than spend time doing my homework. Я лучше приберусь в комнате, чем буду тратить время на домашнее задание.
But I'd rather have done it with my best friend. Но лучше сделать это вместе с моим лучшим другом.
I would rather lose the deal than lose myself. Я лучше потеряю сделку, чем себя.
I'd rather be sealed up in a plague house than stay here. Мне лучше запереться в доме полном чумы, чем стоять здесь.
I'd rather be on latrine duty. Да я лучше буду драить туалеты.
Ava said she'd rather rot than see him take over her company. Эва сказала, что лучше сгниет за решеткой, чем отдаст ему свою компанию.
But listening to people you'd rather not listen to is one of your responsibilities as Lord of Winterfell. Но слушать людей, которых вы бы лучше не слушали - одна из ваших обязанностей в качестве лорда Винтерфелла.
I'd rather rot than let her humiliate me, like some women... Да лучше там сгнить, чем позволить оскорблять себя, как некорые бабы...
I'd rather have nothing than settle for less. Лучше не иметь ничего, чем удовлетвориться меньшим.
Actually, Mr. Kazmir has decided he'd rather not wait. Вообще-то, Мистер Казмир решил что лучше не ждать.
No, I'd rather be fast than invisible. Нет, лучше быть быстрым, чем невидимым.
I'd rather stay here and listen to you sing. Я бы лучше остался здесь и послушал, как поёшь ты.
I'd much rather be here than at home being mad at myself for not going sightseeing. Я лучше буду тут, чем дома, где бы я злилась на себя за то, что не отправилась на экскурсию.
Tell you the truth, I'd rather go bowling. Скажу честно, лучше сыграть в боулинг.
No, but this was rather precise. Нет, лучше все узнать наверняка.
I'd rather be someplace else too. Мне тоже лучше быть где-нибудь в другом месте.
I'd rather clean half of Kensi's apartment. Да я лучше уберу половину квартиры Кензи.
And tonight I'd rather watch TV and... eat popcorn, if that's okay with you. А сегодня я лучше посмотрю телевизор и... поем попкорн, если ты не против.
I'd actually rather not see him. А мне и лучше, что не вижу его.
I'd rather do that over a drink. Лучше сделать это во время ужина.
I'd rather watch another episode. Я бы лучше ещё серию посмотрела.
I'd rather walk back to England. Я лучше пешком в Англию вернусь.