I'd rather you just said Thursday. |
Лучше всё-таки перекинь на четверг. |
I'd rather do this. |
Лучше я сделаю это. |
I'd rather live in the dark. |
Лучше оставаться в неведении. |
I'd rather focus on the future. |
Поговорим лучше о наших перспективах. |
I think I'd rather just get rid of her. |
Я лучше избавлюсь от неё. |
I'd rather wait here. |
Лучше я подожду здесь. |
I'd rather just go home. |
Я лучше поеду домой. |
I'd rather go live in Spain. |
Лучше уж в Испании жить. |
I would rather explode. |
Да лучше б меня разорвало. |
I'd rather just start knocking on doors. |
Лучше начнём обходить врачей. |
You'd rather go? |
А по-твоему, лучше уйти? |
I'd rather kiss a tarantula! |
Я бы лучше тарантула поцеловал. |
I'd rather you were blind. |
Лучше бы я ослеп. |
I'd rather give it to you. |
Лучше я отдам это вам. |
I'd rather have your class. |
Запишусь лучше на твой класс. |
Wouldn't you rather be fallen? |
Тебе наверное там будет лучше? |
I'd rather have more valium. |
Я лучше приму валиума. |
I'd rather be sailing. |
Я бы лучше в кино сходил. |
I'd rather have him sing to me. |
Но лучше бы он спел. |
Wouldn't you rather risk this? |
Не лучше ли рискнуть этим? |
I'd rather have some coffee. |
Я лучше выпью кофе. |
I'd rather eat monkeys! |
Я лучше съем обезьяну! |
I'd rather drop dead right here. |
Лучше я умру прямо здесь. |
I'd rather have killed her! |
Лучше б я её убил! |
I'd rather just work through the night. |
Я лучше поработаю ночью. |