Wouldn't you rather have a brandy? |
Может, лучше выпьешь бренди? |
I would rather walk in there and yell, |
Я лучше войду и закричу: |
I would rather walk! |
Я лучше пойду пешком. |
I'd rather be here. |
Я лучше буду здесь. |
I'd rather go alone. |
Я лучше поеду одна. |
I'd rather fly. |
Я бы лучше летал. |
I'd rather do it on my own. |
Я лучше сделаю это сама. |
I think I'd rather do that myself. |
Пожалуй, я лучше сама. |
I would rather you went to the baker's. |
Лучше сходи в кондитерскую. |
I'd rather stay out here. |
Я лучше побуду тут. |
I'd rather wait and see the nurse. |
Я лучше дождусь медсестру. |
I'd rather talk. |
Я бы лучше поговорил. |
I'd rather buy my own. |
Я лучше сам куплю. |
I'd rather stay in the lamp. |
Я лучше побуду в лампе. |
I'd rather forgive you. |
Я лучше прощу тебя. |
I'd rather give it to the nurse. |
Лучше я отнесу медсестре. |
I would like to... but I would rather show you. |
Хотелось бы но лучше продемонстрирую. |
I'd rather stay home with my mother. |
Лучше дома с мамой посижу. |
But I'd rather be dead. |
Но лучше бы мне умереть. |
I'd rather you took a shower actually. |
Лучше бы в душ сходил. |
I'd rather walk, sir. |
Я лучше прогуляюсь, сэр. |
I'd rather not, Mitch. |
Лучше не буду, Митч. |
I'd rather keep walking a while. |
Я лучше немного прогуляюсь. |
but I'd rather... |
Но я бы лучше... |
You'd rather screw. |
Ты бы лучше занялся любовью. |