| Wouldn't you rather have a brandy? | Может, лучше выпьешь бренди? |
| I would rather walk in there and yell, | Я лучше войду и закричу: |
| I would rather walk! | Я лучше пойду пешком. |
| I'd rather be here. | Я лучше буду здесь. |
| I'd rather go alone. | Я лучше поеду одна. |
| I'd rather fly. | Я бы лучше летал. |
| I'd rather do it on my own. | Я лучше сделаю это сама. |
| I think I'd rather do that myself. | Пожалуй, я лучше сама. |
| I would rather you went to the baker's. | Лучше сходи в кондитерскую. |
| I'd rather stay out here. | Я лучше побуду тут. |
| I'd rather wait and see the nurse. | Я лучше дождусь медсестру. |
| I'd rather talk. | Я бы лучше поговорил. |
| I'd rather buy my own. | Я лучше сам куплю. |
| I'd rather stay in the lamp. | Я лучше побуду в лампе. |
| I'd rather forgive you. | Я лучше прощу тебя. |
| I'd rather give it to the nurse. | Лучше я отнесу медсестре. |
| I would like to... but I would rather show you. | Хотелось бы но лучше продемонстрирую. |
| I'd rather stay home with my mother. | Лучше дома с мамой посижу. |
| But I'd rather be dead. | Но лучше бы мне умереть. |
| I'd rather you took a shower actually. | Лучше бы в душ сходил. |
| I'd rather walk, sir. | Я лучше прогуляюсь, сэр. |
| I'd rather not, Mitch. | Лучше не буду, Митч. |
| I'd rather keep walking a while. | Я лучше немного прогуляюсь. |
| but I'd rather... | Но я бы лучше... |
| You'd rather screw. | Ты бы лучше занялся любовью. |