I'd rather take the car. |
В таком случае... я лучше возьму машину. |
I'd rather watch paint dry. |
Да я б лучше смотрел, как сохнет краска. |
I'd rather concentrate on something you just said. |
Я бы лучше сконцентрировался на том, что ты только что сказал. |
I'd rather check in with your brother. |
Я бы лучше проверил, что твой брат думает по этому поводу. |
I'd rather talk about where I am. |
Я бы лучше поговорил о том, где я сейчас нахожусь. |
I'd rather talk about you. |
Я тоже не хочу, я бы лучше поговорил о тебе. |
I'd rather be hungry than ill. |
Я лучше буду голодать, чем чтобы меня тошнило. |
I'd rather burn than boil. |
Я лучше сгорю, чем буду медленно кипеть. |
I'd rather read Than write another one. |
Я бы лучше прочитал еще одну книгу, а не написал. |
So ultimately, I'd rather not try. |
Так что, в конечном итоге, мне лучше и не пробовать. |
I'd rather not rely on that contraption. |
Я бы лучше не полагалась на эти новомодные хитроумные приспособления. |
So I decided I would rather be happy than smart. |
И тогда я решил: лучше я буду счастливым, чем умным. |
I would rather eat miss piggy. |
Я бы лучше ела свинину, которой нет. |
I'd rather keep you than have a useless son... |
Я лучше оставил бы тебя, чем взял на работу бестолкового сына... |
I rather do a play next. |
В следующий раз, лучше бы была пьеса. |
I'd rather talk about why you look like Gumby. |
Я бы лучше поговорил о том, почему ты выглядишь как Гамби. |
I thought I'd rather ask for forgiveness than understanding. |
Я подумал, что лучше просить о прощении, нежели о понимании. |
Thought they'd rather be here than surrounded by hormonal teenagers feeding them gummy worms. |
Подумал, что лучше они будут тут, чем там, окруженные неуравновешенными подростками, кормящими их жевательными червяками. |
I'd rather be doing anything than interrogating you. |
Да я бы лучше делал что угодно, чем допрашивал тебя. |
Because I'd rather just confess. |
Потому что я лучше сразу во всём сознаюсь. |
I learned that I would rather be here than in prison. |
Я научился тому, что мне лучше находиться здесь, чем в тюрьме. |
Well, rather her than him. |
Что ж, лучше она, чем он. |
I'd rather take the Titanic. |
Я бы лучше сел на "Титаник". |
I would rather - I would rather drown, he said. |
Я лучше бы - я лучше бы утонул , сказал он. |
I'd rather stay home than go out in this weather. |
Я бы лучше остался дома, а не шёл на улицу в такую погоду. |