I'd rather hang out with Letha. |
Я лучше потусуюсь с Летой. |
I'd rather grow moss than hair. |
Лучше мох, чем волосики. |
Think I'd rather go home. |
Я бы лучше пошёл домой. |
Or would you rather talk? |
Поговорим лучше о вас. |
I'd rather be on my own. |
Мне лучше быть одному. |
I'd rather have a drink... |
Я бы лучше выпил... |
I'd rather be here with you. |
Я лучше побуду с тобой. |
I'd really rather you asked someone else. |
Вам лучше поискать кого-нибудь еще. |
I'd rather help you. |
Лучше я помогу вам. |
Or rather should I say, Miss Wednesday. |
Или лучше Мисс Вэнсдэй? |
I'd rather be there. |
Мне лучше жить там. |
I'd rather let you go. |
Я лучше отпущу тебя. |
I would rather go to hell. |
Я лучше отправлюсь в ад. |
I'd rather go for a walk too. |
Я бы тоже лучше погулял. |
I'd rather not. |
Я бы лучше не пошёл |
No, rather a restaurant... |
Нет, лучше в ресторан... |
I'd rather chew on my briefcase. |
Я лучше пожую свой портфель. |
You know, I think I'd rather swim. |
Знаешь, я лучше поплыву. |
I'd rather stay put. |
Я лучше тут постою. |
I'd rather be on my own. |
Лучше уж я уеду. |
I'd rather dance with Orpheus |
А я бы лучше танцевала с Орфеем. |
I'd rather be celibate. |
Я лучше дам обет воздержания. |
I'd rather surprise her. |
Лучше я сделаю ей сюрприз. |
I'd rather listen to you. |
Я лучше тебя послушаю. |
I'd rather go around it. |
Для меня лучше обойти ее. |