Английский - русский
Перевод слова Rather
Вариант перевода Предпочла

Примеры в контексте "Rather - Предпочла"

Примеры: Rather - Предпочла
I'd still rather be in their shoes. Тем не менее, я бы предпочла быть на их месте.
Actually, I would rather live with someone. На самом деле, я бы предпочла жить не одна.
But I'd still rather be here with you. Но я бы все равно предпочла быть здесь, с тобой.
I'd rather not force him. И я бы предпочла не заставлять его быть им.
I'd rather have Sergei answer that question. Я бы предпочла, чтобы на этот вопрос ответил Сергей.
But I'd rather be there instead. Но вместо этого я бы предпочла быть с тобой.
Since the proposal by the Government of Ireland changed the meaning of the paragraph, she would rather keep the text as it stood. Поскольку предложение правительства Ирландии меняет смысл этого пункта, она предпочла бы оставить текст без изменений.
I mean, who would you rather be: я имею в виду, кем бы ты предпочла быть:
I'd rather not discuss it. Я бы предпочла об этом не говорить.
I'd rather see Jimmy once than that old ruin 10 million times. Я бы предпочла один раз увидеть Джимми, чем 10 миллионов раз эту старую развалину.
When it comes to my husband, I'd rather be in there suturing the implants myself. Когда дело касается моего мужа, я бы предпочла сама накладывать швы на имплантанты.
He names two cities, I say where I'd rather vacation. Она называет пару городов, а я говорю, где бы предпочла отдыхать.
I would rather not share that story with anyone else, thank you. Я бы предпочла ни с кем не делиться этой историей, спасибо.
I would really rather not put them through anything else right now. Я бы предпочла не впутывать их во что-либо сейчас.
There's some things I'd rather not know, if you don't mind. Есть некоторые вещи, которые я бы предпочла не знать, если не возражаешь.
I'd rather stay here and help you with the brotherhood. Я бы предпочла остаться тут и помочь вам с братством.
And I'd rather not discuss it. И предпочла с ней не спорить.
I'd rather eat fresh food at home. Я бы предпочла свежую еду в домашних условиях.
I'd rather get back to the matter at hand. Я бы предпочла вернуться к нашей проблеме.
I'm sure I'd much rather see a snake than a Hollywood producer. Я бы предпочла увидеть змей, нежели голливудского продюсера.
All in all, I'd rather be in Montana. В общем, я бы предпочла оказаться в Монтане.
I would rather that you had remembered that before anything we're a team. Я бы предпочла, чтобы ты помнил прежде чем сказать что-нибудь, что мы команда.
My wife ran away because she would rather be a vampire than be married to me. Моя жена сбежала, потому что предпочла стать вампиром, чем оставаться моей женой.
'Cause I'd rather play doctor. Я бы предпочла играть в доктора.
I'd rather be taken off to Montelupich. Я бы предпочла, чтобы меня отправили в Монтелюпих.