Some people like to blame everyone else for their problems. |
Некоторые люди просто любят обвинять всех в своих проблемах. |
She doesn't want to listen to all your snively little problems. |
Она не желает слушать о ваших никчемных проблемах. |
The nurse doesn't need to hear our problems, sweetheart. |
Медсестре не обязательно слышать о наших проблемах дорогая. |
Did your son ever mention anyone that he had any problems with, anyone who might... |
Ваш сын когда-нибудь говорил о своих проблемах, о ком-нибудь, кто мог... |
They usually know all the doctor's problems. |
Они обычно знают обо всех проблемах врачей. |
You're referring to your recent legal problems. |
Вы о своих недавних юридических проблемах. |
You weren't kidding about having dragon problems. |
Ты не шутил о проблемах с драконом. |
He was always talking to Barry about their problems. |
Они постоянно разговаривали с Барри об их проблемах. |
It's just a bunch of pathetic people talking about their problems. |
Это просто кучка жалких людей, говорящих о своих проблемах. |
We all brood over problems that are in the head. |
Мы все размышляем о проблемах, находящихся в голове. |
I mean, I'm so caught up in my own problems. |
Я по уши погрязла в собственных проблемах. |
Report any problems you find with the new printer configuration GUI. |
Сообщайте обо всех проблемах в работе с новой программой для настройки принтеров. |
Report any problems, or missing features, you find in the new installer (in the Free edition). |
Сообщайте обо всех проблемах или недостающих функциях в новом установщике (в редакции Free). |
Was I responsible for the problems between them? |
Был ли я виноват в проблемах, возникших между ними? |
We'll play up your mental problems. |
Сыграем на твоих проблемах с башкой. |
Report any problems with Splashy, in boot and shutdown. |
Сообщайте обо всех проблемах с заставками при включении и выключении. |
In case of problems with it please write us. |
При проблемах с работой в панели, пожалуйста, сообщите. |
What I'd like to talk about is really the biggest problems in the world. |
Я хотел бы поговорить о самых-самых главных в мире проблемах. |
Okay, I'm done talking about my problems. |
Хорошо, я закончила говорить о своих проблемах. |
Maybe we should be concerned about other problems as well. |
Может быть нам также следует подумать и о других проблемах. |
I'd kind of like to take the night off from thinking about my teenage daughter and her problems. |
Я бы хотела провести вечер без мыслей о моей дочери-подростке и её проблемах. |
And we're not only referring to the problems in the educational system. |
Мы говорим не только о проблемах системы образования. |
We're shallow with bourgeois problems, as mom says. |
Мы зарылись в буржуазных проблемах, как мама говорит. |
They know nothing about the problems of poor people. |
Они знать не знают о проблемах бедных людей. |
You could visit your local authority youth drop-in centre, hang out with the kids, learn about their problems. |
Вы могли бы посетить местный молодёжный центр, потусоваться с подростками, узнать об их проблемах. |