You don't need to hear about my problems. |
Ты не должен слушать о моих проблемах. |
No, no, I'm more than willing to hear about your problems. |
Нет, нет, я более, чем готов слушать о твоих проблемах. |
It was very kind of you to pretend to know so little about my problems. |
С твоей стороны было очень любезно притвориться, что ты ничего не знаешь о моих проблемах. |
Tell mama your problems, baby. |
Расскажи маме о свои проблемах, детка. |
I'm more interested in talking business with you than discussing abstract problems. |
Мне важна деловая беседа, а не дискуссия об отвлеченных проблемах. |
He deliberately got away from the Runge case, concentrating on the discussion of other problems. |
Он намеренно ушел от дела Рунге, сосредоточившись на других проблемах. |
It wasn't my problems I was worried about. |
Я не о своих проблемах беспокоилась. |
I'm great with girl problems. |
Я велик в проблемах с девушками. |
European countries also criticized the meeting for focusing on the West and ignoring problems of racism and intolerance in the developing world. |
Европейские, страны также раскритиковали встречу за то, что она сосредоточилась в большой степени на проблемах Запада и проигнорировала проблемы расизма и нетерпимости в развивающихся странах. |
The institution welcomes scientists and specialists to scientific conferences, seminars and debates about the history, activities, problems and integration of national minorities. |
Центр приглашает учёных и специалистов на научные конференции, семинары и дискуссии об истории, деятельности, актуальных вопросах и проблемах национальных меньшинств, процессах их интеграции. |
It's a relief to hear about somebody else's problems. |
Это облегчение, слышать о чужих проблемах. |
You never talk about your problems to me. |
Ты никогда не говоришь о своих проблемах со мной. |
Most people never stopto think about the problems associated with being a superhero. |
Большинство людей никогда не задумываются о проблемах связанных с тем чтобы быть супергероем. |
Coupling intermediate technical milestones with guaranteed incentives enables companies to focus on problems that might take ten years or more to solve. |
Объединение промежуточных технических этапов с помощью гарантированных стимулов позволяет компаниям сосредоточиться на проблемах, на решение которых может уйти более десятка лет. |
John Kerry is focused upon the same type of security problems as Bush. |
Джон Керри концентрирует свое внимание на тех же проблемах безопасности, что и Буш. |
Let me worry about my problems. |
Позволь мне самому беспокоится о своих проблемах. |
Versed in their family problems in his spare time. |
Разбирайся в своих семейных проблемах в свободное время. |
Joan spoke to me about your problems. |
Жанна говорила со мной о ваших проблемах. |
Because they think about problems differently than we do as technologists. |
Потому что они рассуждают о проблемах иначе, чем мы, технари. |
I missed out on the problems in Paducah. |
Я отсутствовал на проблемах в Падьюке. |
I haven't come here to hear about other people's problems. |
Я прилетел сюда не для того, чтобы слушать о проблемах других людей. |
Moreover, sanctions are seen as allowing President Vladimir Putin to blame the West for Russia's internal problems. |
Кроме того, санкции позволяют Президенту Владимиру Путину винить Запад в внутренних проблемах России. |
We focused more on the really serious energy problems of the future, and we produced products for the company. |
Мы сосредоточились на серьёзных энергетических проблемах будущего, и стали разрабатывать продукты для компаний. |
I was not aware of any epidemic problems in America. |
Я не знал ни о каких проблемах, связанных с эпидемиями в Америке. |
Think of all the problems that we're facing at the moment. |
Подумайте обо всех проблемах, с которыми мы все сталкиваемся. |