| Mongolian Amateur Radio Society official web site. | Монгольский союз радиолюбителей официальный сайт. |
| An official call, of course. | Официальный звонок, конечно! |
| Although the official editor - Lamballe. | Хотя официальный редактор - Ламбаль. |
| You got an official count? | Вы получили официальный отчет? |
| It's more vague and no official plan. | Скорее, не официальный план. |
| You are the official baby-crier stopper. | Ты официальный ограничитель детского крика. |
| Let's make it official with a toast. | Пусть это будет официальный тост. |
| We submit an official report. | Мы подаём официальный отчёт. |
| He has declared an official mourning period. | Он объявил официальный траур. |
| I am the first official guest. | Я первый официальный гость! |
| You're the president's official representative. | Ты официальный представитель президента. |
| We will launch an official search for Descombes. | Объявим официальный розыск на Декомба. |
| He's the official photographer. | Он - официальный фотограф. |
| Now, this is an official document. | Сейчас это официальный документ. |
| Old stewie's our official vet. | Старина Стюи наш официальный ветеринар. |
| Or the official soft drink of Boko Haram? | Или официальный напиток Боко Харам? |
| is this an official visit? | (а) это официальный визит? |
| LOUISE: So... as Tina's official interpreter, | Поэтому... как официальный переводчик Тины |
| We have received an official circular. | Мы получили официальный циркуляр. |
| Is that my official title? | Это мой официальный титул? |
| We made it official the other night. | С прошлой ночи - официальный. |
| The official language of Austria is German. | Официальный язык Австрии - немецкий. |
| The official language is Spanish. | Официальный язык в стране - испанский. |
| an official site of the project. | через официальный сайт проекта. |
| Name or official number of vessel | Название или официальный номер судна |