Its first official working day is the second Wednesday of January each year. |
Первый официальный рабочий день приходится на вторую среду января нового года. |
UAB Klaipėdos skuba is an official representative of Renault cargo vehicles. |
ЗАО "Klaipėdos Skuba" - официальный представитель грузовых автомобилей Renault. |
Devrace has an official Borland Technology Partner status and participates in beta-testing programmes for Borland's products. |
Компания Devrace имеет официальный статус Borland Technology Partner и участвует в программах бета-тестирования продуктов Borland. |
Flash GAMM Moscow 2010 official report. |
Официальный отчёт Flash GAMM Moscow 2010. |
Second, it is noted that any national body there is a possibility to cooperate with your country's official representative. |
Во-вторых, он отметил, что любой национальный орган, есть возможность сотрудничать с вашей страной официальный представитель. |
The inexorable march to the official release of FreeSWITCH 1.0.4 continues. |
Неумолимый марш на официальный релиз FreeSWITCH 1.0.4 продолжается. |
The official report will soon appear on the site. |
Официальный отчёт скоро появится на сайте. |
In the Internet the official site of Koenig.Bicycle Team has appeared. |
В интернете появился официальный сайт Koenig.Bicycle Team. |
The official WFTDA magazine fiveonfive began publication in September 2008. |
Официальный журнал ассоциации fiveonfive начал публиковаться в сентябре 2008 года. |
The National Flag of the Russian Federation is an official state symbol, whose description is established by law. |
Государственный флаг Российской Федерации является официальным государственным символом Российской Федерации. Официальный отличительный знак государства, описание которого устанавливается законом. |
Today is the official "News on iPhone" project launch day. |
Сегодня - официальный день запуска проекта "Новости на iPhone". |
Since December 2002 OJSC KAMAZ is an official supplier of the UN (reg. |
С декабря 2002 года ОАО «КАМАЗ» - официальный поставщик ООН (рег. |
Your official online real estate resource for Real Estate in Russia and Ukraine. |
Ваш официальный онлайн ресурс для работы с Недвижимостью в России и Украине. |
It is not the official order, availability of the required date will be confirmed soon to your specified contacts. |
Это не официальный заказ, наличия необходимых дата будет подтверждена вскоре ваши указанные контакты. |
"Indonesia Java International Destination" - that's the official motto of this paradise city, Yogyakarta. |
"Индонезия Java Международный Направление" - это официальный девиз этого Paradise City, Джокьякарта. |
The only condition for listing is an official state status of a protected area for both National Park and Nature Reserve. |
Единственное условие для внесения в список - официальный государственный статус охраняемой территории, как национального парка или заповедника. |
The official forum of CCS Company will be opened in the middle of September. |
В середине сентября будет открыт официальный форум Компании CCS. |
Several previously unreleased songs appeared on The Early Years 1965-1972 box set in November 2016, which marked their first official release. |
Также некоторые раннее неизданные песни появились в составе бокс-сета «The Early Years 1965-1972» в ноябре 2016, когда, по сути, и был осуществлен их первый официальный релиз. |
The first official release of the group under Universal Music was the single "Spring of Life". |
Первый официальный релиз группы под новым лейблом был сингл «Spring of Life». |
The official language, French, was introduced during the colonial period. |
Официальный язык, французский, был введён в колониальном периоде. |
Oneida Community Mansion House - official site |
Oneida Community Mansion House (англ.) - официальный сайт музея. |
The first official teaser poster was released on July 7, 2016. |
Первый официальный плакат тизера был выпущен 7 июля 2016 года. |
President Traian Băsescu of Romania made an official visit to Bosnia in March 2008. |
В марте 2008 года президент Румынии Траян Бэсеску совершил официальный визит в Боснию и Герцеговину. |
The official coat of arms of Grenada is a shield divided into four parts by a golden cross. |
Официальный герб Гренады - щит, разделенный на четыре части золотым крестом. |
One of Bachardy's most notable works is the official gubernatorial portrait of Jerry Brown that hangs in the California State Capitol Museum. |
Одной из самых известных работ художника является официальный портрет губернатора Калифорнии Джерри Брауна, который висит в Капитолии штата. |