| Its first official working day is the second Wednesday of January each year. | Первый официальный рабочий день приходится на вторую среду января нового года. |
| UAB Klaipėdos skuba is an official representative of Renault cargo vehicles. | ЗАО "Klaipėdos Skuba" - официальный представитель грузовых автомобилей Renault. |
| Devrace has an official Borland Technology Partner status and participates in beta-testing programmes for Borland's products. | Компания Devrace имеет официальный статус Borland Technology Partner и участвует в программах бета-тестирования продуктов Borland. |
| Flash GAMM Moscow 2010 official report. | Официальный отчёт Flash GAMM Moscow 2010. |
| Second, it is noted that any national body there is a possibility to cooperate with your country's official representative. | Во-вторых, он отметил, что любой национальный орган, есть возможность сотрудничать с вашей страной официальный представитель. |
| The inexorable march to the official release of FreeSWITCH 1.0.4 continues. | Неумолимый марш на официальный релиз FreeSWITCH 1.0.4 продолжается. |
| The official report will soon appear on the site. | Официальный отчёт скоро появится на сайте. |
| In the Internet the official site of Koenig.Bicycle Team has appeared. | В интернете появился официальный сайт Koenig.Bicycle Team. |
| The official WFTDA magazine fiveonfive began publication in September 2008. | Официальный журнал ассоциации fiveonfive начал публиковаться в сентябре 2008 года. |
| The National Flag of the Russian Federation is an official state symbol, whose description is established by law. | Государственный флаг Российской Федерации является официальным государственным символом Российской Федерации. Официальный отличительный знак государства, описание которого устанавливается законом. |
| Today is the official "News on iPhone" project launch day. | Сегодня - официальный день запуска проекта "Новости на iPhone". |
| Since December 2002 OJSC KAMAZ is an official supplier of the UN (reg. | С декабря 2002 года ОАО «КАМАЗ» - официальный поставщик ООН (рег. |
| Your official online real estate resource for Real Estate in Russia and Ukraine. | Ваш официальный онлайн ресурс для работы с Недвижимостью в России и Украине. |
| It is not the official order, availability of the required date will be confirmed soon to your specified contacts. | Это не официальный заказ, наличия необходимых дата будет подтверждена вскоре ваши указанные контакты. |
| "Indonesia Java International Destination" - that's the official motto of this paradise city, Yogyakarta. | "Индонезия Java Международный Направление" - это официальный девиз этого Paradise City, Джокьякарта. |
| The only condition for listing is an official state status of a protected area for both National Park and Nature Reserve. | Единственное условие для внесения в список - официальный государственный статус охраняемой территории, как национального парка или заповедника. |
| The official forum of CCS Company will be opened in the middle of September. | В середине сентября будет открыт официальный форум Компании CCS. |
| Several previously unreleased songs appeared on The Early Years 1965-1972 box set in November 2016, which marked their first official release. | Также некоторые раннее неизданные песни появились в составе бокс-сета «The Early Years 1965-1972» в ноябре 2016, когда, по сути, и был осуществлен их первый официальный релиз. |
| The first official release of the group under Universal Music was the single "Spring of Life". | Первый официальный релиз группы под новым лейблом был сингл «Spring of Life». |
| The official language, French, was introduced during the colonial period. | Официальный язык, французский, был введён в колониальном периоде. |
| Oneida Community Mansion House - official site | Oneida Community Mansion House (англ.) - официальный сайт музея. |
| The first official teaser poster was released on July 7, 2016. | Первый официальный плакат тизера был выпущен 7 июля 2016 года. |
| President Traian Băsescu of Romania made an official visit to Bosnia in March 2008. | В марте 2008 года президент Румынии Траян Бэсеску совершил официальный визит в Боснию и Герцеговину. |
| The official coat of arms of Grenada is a shield divided into four parts by a golden cross. | Официальный герб Гренады - щит, разделенный на четыре части золотым крестом. |
| One of Bachardy's most notable works is the official gubernatorial portrait of Jerry Brown that hangs in the California State Capitol Museum. | Одной из самых известных работ художника является официальный портрет губернатора Калифорнии Джерри Брауна, который висит в Капитолии штата. |