Its official publication, the KIWANIS magazine, is disseminated to nearly 275,000 members worldwide. |
Почти 275 тыс. членов организации в различных странах мира получают официальный печатный орган организации - журнал "КИВАНИС". |
The Panel strongly requested an official response on whether such "asset recovery" action as the next step was the intent of the country. |
Группа настоятельно просила, чтобы ей дали официальный ответ на вопрос о том, является ли такое «возвращение активов» именно тем шагом, к которому стремится эта страна. |
Guinness World Records confirmed the record five months afterward and sent the team their official record certificate after nine months. |
Подготовка к челленджу заняла шесть месяцев, но окончательно рекорд был зафиксирован книгой рекордов Гиннесса только спустя пять месяцев, и ещё девять месяцев понадобилось, чтобы команда участников получила официальный сертификат о зафиксированном рекорде. |
The voucher for the show can be exchanged for an official admission ticket at the show ticket office (Messekasse). |
(Купон обменивается на официальный входной билет в кассе выставки-ярмарки). |
Since 25 November 2004, the Nnational Rreport has been available to the public on the official site of the Department of Ecology and Environmental Management (DEEM) of the MECD and all the interested parties were so informed. |
С 25 ноября 2004 года Национальный Доклад открыт для общественности через официальный Сайт Департамента экологии и природопользования МЭиЧС КР, о чем проинформированы все заинтересованные органы. |
The conviction was expressed that the official visit by the President of the Russian Federation, Mr. V. V. Putin, would make an extremely important contribution to the further intensification of bilateral cooperation. |
Была выражена уверенность, что официальный визит Президента Российской Федерации В.В. Путина внесет важнейший вклад в дальнейшее углубление двустороннего сотрудничества. |
On January 26, 2018 a new official video of The Rasmus is released: "Nothing", which was directed by the bassist of the group Eero Heinonen. |
26 января 2018 года вышел новый официальный клип The Rasmus - "Nothing", снятый басистом группы Ээро Хейноненом. |
HolidaysInCorfu.gr is the official internet site of the Federation of Owners of Tourist Accommodation of Corfu. It represents 3,000 businesses with a total capacity of 50,000 beds scattered across the island of Corfu. |
HolidaysinCorfu.gr это официальный интернет сайт Федерации Владельцев Туристического Размещения Корфу.Это представляет собой 3200 компаний с полной вместимостью 50000 кроватей расположенных в пределах острова Корфу. |
«EAST AUTO LADA» - the official dealer of Opel - offers a full range of services. You can not only buy a car but also service any of the... |
«EAST AUTO LADA» - официальный дилер автомобилей Opel (Опель) - предлагает Вам полный комплекс услуг не только по продаже,... |
English and French are generally accepted as the official languages of Mauritius and as the languages of government administration and the court business. |
Английский общепринят как официальный язык Маврикия и как язык правительства и судебного бизнеса. |
But by a combination of its geopolitical location in the Scandinavian Peninsula, successful realpolitik manoeuvring during an unpredictable course of events, and a dedicated military build-up after 1942, Sweden succeeded in keeping its official neutrality status throughout the war. |
Сочетание ее геополитического местоположения на Скандинавском полуострове и успешная политика маневрирования во время Второй мировой помогли стране сохранить свой официальный нейтралитет на протяжении всей войны. |
The official status of the world championships are held under the auspices of the World Draughts Federation (FMJD) since 1948. |
Официальный статус имеют чемпионаты мира, проводимые под эгидой ФМЖД с 1948 года. |
The group's name, Iz One (stylized as IZ*ONE), was suggested by netizens through the official Produce 48 website and chosen by CJ E&M. |
Название «IZ*ONE» было выбрано нетизенами через официальный сайт Produce 48 и подтверждено CJ E&M. |
The official designs of the Government, especially its designs in connection with postage stamps and coinage, may be described, I think, as the silent ambassadors of national taste. |
Официальный государственный дизайн, особенно связанный с почтой и монетной системой, по-моему, можно охарактеризовать как посольство от национального художественного вкуса. |
Official (travel) passports are issued to citizens of the Democratic People's Republic of Korea travelling or working abroad on official duty, including athletes and national company employees. |
Официальный паспорт выдается гражданам КНДР, совершающим поездки за границу по служебным обязанностям, включая спортсменов и работников государственных компаний. |
Now, you remember tomorrow is our official opening day, don't you? |
Вы помните, что завтра наш официальный день открытия? |
The official White Paper containing the documents found in the raid was thin evidence indeed, and led to no arrests or charges for illegal or subversive activities by Russian or British subjects. |
Официальный отчёт... не привёл к арестам и обвинениям в незаконной или подрывной деятельности...». |
Champions of the D.H - Paris/ Ile de France: 2006 New official internet site |
Чемпион Франции дивизион Рго В: 2006 Официальный сайт |
The official response confirming the revocation of his citizenship came in a document dated 17 April 1869, and for the rest of his life he remained officially stateless. |
Официальный ответ, подтверждающий аннулирование гражданства, пришёл в виде документа, датированного 17 апреля 1869 года. |
Some schools eventually permitted her to attend classes, but she was not called in attendance, did not receive report cards, and was ineligible to receive the official certificate of graduation at the end of a class year. |
В конце концов ей разрешили посещать занятия в некоторых школах без ведения табелей успеваемости, и она не имела права получить официальный аттестат об окончании школы. |
The only official MLS in Spanish with verified real estate listings in the country is governed by CCCBR (Costa Rica Chamber of Real Estate Brokers Board), and the software is designed by Propertyshelf. |
В Коста-Рике, единственный официальный сервис мультилистинга с проверенными риелторскими агентствами управляется СССBR (Палата Коста-Рики Совета агентов по операциям с недвижимостью). |
The next three digits in the official number shall indicate the serial number in the register kept by the competent authorities. |
1- бис-7.3 Официальный номер остается неизменным на всем протяжении существования судна. |
It was proposed that the official document should also include a definition of mass of a vehicle in running order, to read as follows: |
Предлагалось также включить в официальный документ следующее определение массы транспортного средства в рабочем состоянии: |
From 14 to 17 October 1997, Mr. Fernando E. Naranjo Villalobos, Minister for Foreign Affairs and Worship of the Republic of Costa Rica, paid an official visit to the Russian Federation. |
14-17 октября 1997 года состоялся официальный визит министра иностранных дел и культа Республики Коста-Рика Фернандо Е. Наранхо Вильялобоса в Российскую Федерацию. |
In cases where the complaints are recognized as well founded, the official unit or person who took the decision is obliged to take steps concerning the necessary material compensation and to determine the legal responsibility for the violation. |
В случае признания жалобы обоснованной официальный орган или лицо, вынесшее решение, обязано принять меры по выплате необходимой компенсации и определению юридической ответственности за нарушение. |