Английский - русский
Перевод слова Official
Вариант перевода Официальный

Примеры в контексте "Official - Официальный"

Примеры: Official - Официальный
I lost the official horn of battle. Короче, я потерял официальный рог войны.
Jack, the paper has my official portrait. Джек, у газеты есть мой официальный снимок.
It will be our first official family dinner. Это будет первый официальный семейный обед.
There was no official report released by the state, and they always look into these things. Существовал не официальный отчет выданный штатом и они всегда расследуют такие вещи.
These are official Police Academy sweat outfits. Это официальный тренировочный костюм "Полицейской Академии".
I'm here as a friend and a colleague, not as an official N.I.H. representative. Я здесь как коллега и друг, не как официальный представитель Национального института здоровья.
I've read the official report of the inquiry on that mutiny but I want your version of what happened. Я прочел официальный отчет о расследовании этого мятежа, но я также хочу знать Вашу версию произошедшего.
I'm the official spokesman, you know. Ты же знаешь, я официальный пресс-секретарь.
Well, Doctor, our first official patients are here. Итак, доктор, наш первый официальный пациент здесь.
Now listen, this is an official call from UNIT... Послушайте, это официальный звонок от ЮНИТ...
You're now the official owner of Boulogne Laundries, my dear Jacques. Вы официальный собственник прачечных Булони, мой дорогой Жак.
And you aren't even an official detective. И ты даже не официальный детектив.
The official ratings don't come out until tomorrow, but we've got some projections. Официальный рейтинг выходит только завтра, но мы имеем проектирования.
I just came aboard on the official launch to meet some friends. А сюда прибыл на официальный ленч, встретиться с друзьями.
Well, first of all, my official capacity if anyone asks... Что ж, прежде всего, если кто спросит - мой официальный долг...
First official day at work, and you're already doing patient outreach. Первый официальный день на работе, и уже приводишь пациентов.
I want to send them an allergist For an official diagnosis. Я хочу послать их аллергологу чтобы получить официальный диагноз.
Maybe he just wants us to pull together our official list of demands. Может он просто хочет, чтобы мы составили официальный список требований.
I placed an official transfer request for you this morning. Я подал официальный запрос передачи вас сегодня утром.
I am now the official baker of the Latin Kings. Я - официальный пекарь банды Латиноамериканских Королей.
It's still the official courtroom of the Anglican Diocese of Oxford. Ёто до сих пор официальный зал суда англиканской епархии ќксфорда.
No, it's more like an official question. Нет, скорее просто официальный вопрос.
Is there an official spare set? А у них есть официальный запасной набор ключей?
Says here you are now the official poet laureate of Thorstonton. Здесь говорится, что теперь ты официальный придворный поэт Торстонтона.
[Tuffnut] Astrid, you are the official royal brush-clearer. Астрид, ты официальный королевский расчищатель кустов.