| In April 2006, he had undertaken an official visit to Ecuador. | В апреле 2006 года оратор предпринял официальный визит в Эквадор. |
| It was agreed that the Director would pay an official visit to Belgrade in 2003. | Была достигнута договоренность, что директор осуществит официальный визит в Белград в 2003 году. |
| The official election campaign period was relatively free from violence. | Официальный период проведения избирательной кампании был относительно свободным от насилия. |
| Delegations are kindly requested to submit their official delegation list to the Conference secretariat as soon as possible. | Просьба к делегациям как можно скорее представить официальный перечень членов делегации в секретариат Конференции. |
| Cancel all official bilateral debt of HIPCs. | Необходимо списать весь официальный двусторонний долг БСКЗ. |
| The official web site was a powerhouse for information-sharing, promotion and global networking. | Официальный веб-сайт стал мощным инструментом обмена информацией, пропаганды и создания сетей связи в глобальном масштабе. |
| The first official deadline for more than 10 States parties to destroy their stockpiles will expire at the end of March 2003. | Первый официальный срок уничтожения запасов для более 10 участников истечет в конце марта 2003 года. |
| Should there be no medal ceremony; the official I.A.A.F. | В случае, если официальная церемония награждения не состоялась, то официальный результат I.A.A.F. |
| An official combined release from SoftInform, White Wind and the authorized representative of the Hummingbird company in Russia. | Официальный совместный релиз от компаний СофтИнформ, Белый ветер и авторизированного представительства компании Hummingbird в России. |
| Pets travelling to or from the European Union must have a microchip or tattoo and an official EU pet passport. | Животные, путешествующие в и из Европейского Союза, должны иметь микрочип или татуировку, а также официальный паспорт животного, выданного в Евросоюзе. |
| This is the first official release of Debian GNU/Linux for the Alpha architecture. | Это первый официальный выпуск Debian GNU/Linux для архитектуры Alpha. |
| So far, official Tbilisi is not controlling the situation in Adzharia, but the separatist trends are growing in the country. | Пока официальный Тбилиси не контролирует ситуацию в Аджарии, а сепаратистские тенденции в стране нарастают. |
| As the official U3 to stop updates, so I have released the 3.0.3 and 3.0.8 versions of Firefox U3 version. | Как сообщает официальный U3, чтобы остановить обновлений, поэтому я выпустил 3.0.3 и 3.0.8 версии версию Firefox U3. |
| ITE Uzbekistan International Exhibition Company - official partner of I.T.E. | Международная выставочная компания ITE Uzbekistan официальный партнер международной выставочной компании I.T.E. |
| Strawberry World is an official Tour Operator for Dorisol Florasol Hotel and handles all reservations on this site. | Strawberry World - официальный Тур Оператор для отеля Dorisol Florasol и проводит все операции по бронированию на этом сайте. |
| We can help you to register as official supplier of the US Government. | Мы можем помочь Вам зарегистрироваться как Официальный поставщик правительства США. |
| We are neither an official site of nor sponsored by any of the merchant above. | Мы не официальный сайт, ни авторы любого торгового выше. |
| UNAIDS Executive Director Michel Sidibé concluded an official visit to Lebanon on 29 September. | 29 сентября завершился официальный визит Исполнительного директора ЮНЭЙДС Мишеля Сидибе в Ливан. |
| The README is wrong, it is the official CD release. | Это ошибка в README, это официальный выпуск. |
| The README is wrong, it is the official CD release. | Это не так, диск содержит официальный выпуск. |
| However, there are also a couple of pleasant surprises - as songs that were not included into any official album. | Впрочем, есть и парочка приятных неожиданностей - в виде песен, не попавших ни в один официальный альбом. |
| Latest official release of the "stable" CD images: 5.0.3. | Последний официальный выпуск образов компакт-дисков стабильного дистрибутива: 5.0.3. |
| This is the latest official release of the Debian GNU/Linux distribution. | Это последний официальный выпуск дистрибутива Debian GNU/Linux. Это стабильное и хорошо протестированное ПО. |
| In day 29 of September the Microsoft communicated the official launching of new anti-malware for final consumers. | В дне 29 от сентября Microsoft связывал официальный запускать нового anti-malware для окончательных едоков. |
| Meredith's official report noted that his men had suffered no casualties. | Официальный отчёт Мередита сообщал, помимо прочего, что его люди не понесли потерь. |