| Nevertheless, AEK made the impossible possible. | Однако Маше удалось невозможное. | 
| Nevertheless, the organizers continued on. | Однако фигуристы продолжили выступать. | 
| Nevertheless... I did not do it. | Однако я его не совершала. | 
| Nevertheless, significant progress has been made. | Однако достигнут значительный прогресс. | 
| Nevertheless, much remained to be done. | Однако предстоит еще сделать многое. | 
| Nevertheless, there was still much to be done. | Однако впереди еще много работы. | 
| Nevertheless, you will do it. | Однако вы сделаете это. | 
| Nevertheless, the selection has been made. | Однако, выбор был сделан. | 
| Nevertheless, several challenges remain. | Однако ряд проблем сохраняются. | 
| Nevertheless had uncovered important information about... | Однако нашел важную информацию о... | 
| Nevertheless, challenges remain. | Однако некоторые проблемы сохраняются. | 
| Nevertheless, there are challenges ahead. | Однако впереди нас ждут проблемы. | 
| Nevertheless, more efforts were needed. | Однако необходимы и дальнейшие усилия. | 
| Concern was nevertheless expressed that pre-indictment arrest was not permissible under certain constitutions, nor was the unusually long period of 90 days of the pre-indictment detention provided for in article 28 (2). | Однако была выражена озабоченность в связи с тем, что арест до вынесения обвинительного акта не разрешается некоторыми конституциями, а в статье 28(2) необычно длительный 90-дневный период задержания до вынесения обвинительного акта не предусмотрен. | 
| Although some participants were in favour of this proposal, others considered that it was not necessary to specify the obligations of the unloader in Chapter 1.4; these obligations are nevertheless of similar importance to those of other participants. | Хотя некоторые участники поддержали это предложение, другие участники сочли, что в уточнении в главе 1.4 обязанностей разгрузчика нет необходимости; однако обязанности разгрузчика имеют столь же важное значение, что и обязанности остальных участников перевозки. | 
| Nevertheless, he completed his mission. | Однако он выполнил свою миссию. | 
| Nevertheless, work progressed rapidly. | Однако, работа продвигалась быстро. | 
| Nevertheless, you are here. | Однако, вы здесь. | 
| Nevertheless, she persisted. | Однако она оказалась упорной. | 
| Nevertheless, his application was rejected. | Однако просьба его была отклонена. | 
| Nevertheless, many difficulties still existed. | Однако по-прежнему существует немало проблем. | 
| Nevertheless, one can cite: | Однако можно упомянуть следующие принятые меры: | 
| Nevertheless, it is fascinating. | Однако, это очаровательно. | 
| Nevertheless, some extrabudgetary funds support the regular budget activities. | Однако для поддержки этой финансируемой за счет средств регулярного бюджета деятельности используются также определенные внебюджетные средства. | 
| Nevertheless, I have received the signal to prepare for a drop. | Однако, я получилсигнал готовности к сбросу. |