Примеры в контексте "Nevertheless - Однако"

Примеры: Nevertheless - Однако
It appreciated efforts to combat discrimination, nevertheless harassment and violence against members of marginalized populations continued to surface. Они высоко оценили усилия, предпринимаемые для борьбы с дискриминацией, однако отметили сохраняющиеся случаи притеснений и насилия в отношении маргинализованных групп населения.
It nevertheless reiterates its concern at the fact that the State party has not ratified those Conventions. Однако Комитет вновь выражает озабоченность в связи с тем, что государство-участник не ратифицировало названные Конвенции.
The Committee nevertheless regrets that public awareness and understanding of the Convention and children's rights still remain very low. Однако Комитет сожалеет, что уровень осведомленности и понимания Конвенции и прав ребенка среди населения остается очень низким.
However, with voluntary support from various partners, progress has nevertheless been made, as detailed below. Однако при добровольной поддержке со стороны различных партнеров был тем не менее достигнут определенный прогресс, который описывается ниже.
Even with such surveys there are some difficulties with comparability, but they are nevertheless more comparable than the traditional estimates of literacy. Однако даже несмотря на проведение подобных обследований, сохраняются определенные трудности в плане сравнения данных, однако эти данные, тем не менее, более сопоставимы, чем данные, получаемые в ходе традиционных оценок показателей грамотности.
These internationally binding resolutions were nevertheless violated with impunity. Однако эти имеющие обязательную международную силу резолюции безнаказанно нарушались.
The continuing complex of problems represented by the single word "Chernobyl" is nevertheless far from an exact science. Однако сохраняющийся комплекс проблем, воплощенных в одном слове - «Чернобыль», далек от точной науки.
The Group of Experts supported this proposal, but WP. should nevertheless consider its relevance. Группа экспертов поддержала это предложение, однако степень его обоснованности должна быть рассмотрена WP..
A few of her works have nevertheless survived. Однако некоторые из её работ тем не менее сохранились.
These designations do not generally correspond to classifications used by linguists, but each nevertheless has characteristics of its own. Данные названия не всегда совпадают с классификациями лингвистов, однако они также обладают своими отличительными характеристиками.
social rules demand that they nevertheless express some happiness. Правила социального поведения, однако, требуют демонстрации хотя бы небольшой радости.
But it is nevertheless an instrument sufficiently competent to see us through the next two to three years. Однако она является достаточно продуманным документом, способным провести нас через перипетии предстоящих двух-трех лет.
Bangladesh would nevertheless agree to the nine-year base period recommended by the Committee on Contributions. Однако Бангладеш готов согласиться с базисным периодом в девять лет, как это рекомендует Комитет по взносам.
They nevertheless caused me considerable concern and raised grave doubts about the seriousness of the Somali leaders' commitment to national reconciliation. Однако это вызвало у меня сильные опасения и заронило большие сомнения в серьезности приверженности сомалийских лидеров задаче национального примирения.
It hoped, nevertheless, that its position would be taken into account when the Committee prepared next year's draft resolution. Однако он надеется, что его позиция будет учтена при подготовке проекта резолюции в будущем году.
It is true that a majority was eventually achieved through that process, but nevertheless it left many principal quarters unconvinced. Верно и то, что в рамках этого процесса, в конечном итоге, они добились большинства, однако, тем не менее, основные круги все же не удалось убедить.
But these actions are relevant, nevertheless, to a discussion of the financing of United Nations peace operations. Однако эти действия имеют вместе с тем отношение к обсуждению вопроса о финансировании операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
4.18 In Jaffna, security is less tense but security checks are nevertheless frequent. 4.18 В Джафне режим безопасности является менее строгим, однако, тем не менее, соответствующие проверки проводятся довольно часто.
It is nevertheless concerned that the mechanisms reflected herein do not represent any new or additional steps to mechanisms that existed already. Однако он обеспокоен тем, что указанные в нем механизмы не являются новыми средствами, дополняющими существовавшие ранее.
There is, nevertheless, no better procedure to accurately illustrate UNITAR activities for the time being. Однако в настоящее время более эффективной процедуры представления точных данных о деятельности ЮНИТАР не имеется.
His Government had nevertheless effectively risen to the challenge. Однако правительство Республики Корея приняло решительные меры для решения этой проблемы.
He nevertheless refused to make any statement while in police custody. Однако, находившись под стражей в полиции, он отказался сделать какое-либо заявление.
The Special Rapporteur nevertheless invites the Belgian authorities to remain vigilant and to make sure that this change is not merely a cosmetic exercise. Однако Специальный докладчик предлагает властям Бельгии продолжать проявлять бдительность и обеспечить, чтобы упомянутое преобразование не стало лишь чисто косметическим.
During the reporting period, there were nevertheless some good examples of such action. Однако в отчетный период можно упомянуть некоторые положительные примеры таких действий.
The regional court nevertheless rejected the action on the grounds that this did not represent an unlawful infringement of personal rights. Однако районный суд отклонил иск на том основании, что действия соответствующей компании не сопряжены с незаконным нарушением прав личности.