Английский - русский
Перевод слова Near
Вариант перевода Рядом с

Примеры в контексте "Near - Рядом с"

Примеры: Near - Рядом с
It is near the yacht port of the town of Balchik and is bounded by the Damba alley. Рядом с яхтенным причалом г. Балчик и граничит с пешеходной аллеей "Дамба".
Full implementation of the plan was not feasible because of the ongoing war, but a small colony was in fact founded around Himmler's field headquarters at Hegewald, near Kiev. Полная реализация плана «ариизации» стала невозможной из-за продолжающейся войны, но небольшая колония была основана в полевом штабе Гиммлера, рядом с Киевом.
Upon return to São Vicente and Santos, in 1532 he led troops guided by the native inhabitants and by earlier Portuguese settlers such as João Ramalho up the Serra do Mar mountains to the area near the future village of São Paulo. По возвращении в Сан-Висенти и Сантус в 1532 году повел отряд под руководством местных жителей и ранних португальских поселенцев, таких как Жуан Рамалью, вдоль гор Серра-ду-Мар к области рядом с будущим поселением Сан-Паулу.
These cattle were managed by the Heka family of the Zigaba clan, who lived near the tomb and provided the court with some of its most respected and powerful ritualists. Этот скот находится в ведении семьи Хека из рода Зигаба, который жил рядом с могилой и предоставил царскому двору некоторых из своих наиболее уважаемых и влиятельных знатоков обрядов.
The Battle of Petschora took place on February 23, 1701 near the village of Pechory, Russia during the second year of the Great Northern War. Сражение у Печоры - произошло 12 (23) февраля 1701 год рядом с Печорами на второй год Северной войны.
On February 26, 1606, he made landfall at the Pennefather River on the western shore of Cape York in Queensland, near the modern town of Weipa. 26 февраля 1606 года он высадился у реки Пеннефазер (англ.)русск. на западном берегу полуострова Кейп-Йорк в Квинсленде, рядом с современным городом Уэйпа.
A piece of a garment signed by Ivan Alexander and interwoven with gold was discovered in a noble's grave near Pirot in the 1970s; today it is preserved in the National Museum of Serbia in Belgrade. Кусок одежды с печатью Ивана Александра был обнаружен в могиле аристократа рядом с Пиротом в 1970-х годах, ныне он хранится в Национальном музее Сербии в Белграде.
In some SGCs of the sensory ganglia researchers have seen a single cilium that extends outward from the cell surface near the nucleus and into the extracellular space of a deep indentation in the plasma membrane. В некоторых мантийных глиоцитах ученые обнаружили одну ресничку, отрастающую от клеточной поверхности рядом с ядром и уходящую далеко в внеклеточное пространство в глубокой выемке плазматической мембраны.
Density: 1204.16/km² Major areas close to Hamad Town: Sakhir Al Zallaq Riffa The University of Bahrain has its main campus near Hamad Town (Sukheer). Крупные районы, близкие к Хамад-Таун: Сахир Аль-Заллак Эр-Рифа Университет Бахрейна имеет свой главный кампус рядом с Хамад-Таун (Сухир).
The mini-hotel "NA SVECHNOM" is a new cosy hotel with a pleasant interior located not far from Nevskij prospect, near the main tourist routes of St. Petersburg. Мини-отель «НА СВЕЧНОМ» - это новая уютная гостиница с приятным интерьером расположена рядом с Невским проспектом, в непосредственной близости от главных туристических маршрутов Северной Пальмиры.
With a beautiful location near the centre of Zakopane, very close to some of the area's best ski facilities, Osrodek Hotelarski Fian offers comfortable accommodation, 2 restaurants and a sauna. 5-звездочный отель Litwor находится посреди татранских долин в центре Закопане рядом с популярной улицей Круповки. В общественных местах предоставляется бесплатный беспроводной доступ в Интернет.
A recluse who preferred to live in seclusion, he had an elaborate underground maze excavated under his estate at Welbeck Abbey near Clumber Park in North Nottinghamshire. Затворник, который предпочитал жить в уединении, Джон Бентик имел сложный подземный лабиринт раскопанных под его владениями в Уэлбек-Эбби рядом с в Северном Ноттингемшире.
Around the year 1010 he joined the monastery of St. Benignus near Dijon where he met a reform-minded cleric from Piedmont, William of Volpiano, Abbot of Saint-Bénigne. Позже его приняли в монастырь Сен-Бенинь рядом с Дижоном, где он около 1010 года познакомился с пьемонтским монахом-реформатором Гильомом де Вольпьяно.
The M27 crosses the water near the station. Рядом с водохранилищем проходит трасса М37.
These new arrivals did not disperse and settle throughout the country; instead they established two new garrison cities, at Al-Kufah, near ancient Babylon, and at Basra in the south. Вновь прибывшие поселенцы не рассеялись по провинции, а основали два новых укрепеленных города - Аль-Куфу рядом с древним Вавилоном и Басру на юге.
I'll be at the Flightline Motel, near the airport, until tomorrow afternoon. Я буду в мотеле "Флайт Лайн"... это рядом с аэропортом...
Men fall in love with them and they stay that way as long as they're near them. Мужчины влюбляются в них и пребывают в таком состоянии все то время, что находятся рядом с ними.
One: production is too low. Two: price is too high. Three: this is a good road in - right near where our factory is located. Первая: производство на очень низком уровне. Вторая: непомерно высокие цены. Третья: хорошая дорога прямо рядом с фабрикой.
They would now have to join some 160 other families from the same tribe which the Civil Administration had already evicted to an alternative site near the Abu Dis garbage dump. Теперь они присоединятся к приблизительно 160 другим семьям из того же племени, которых Гражданская администрация уже выселила в новое место рядом с Абу-Дисской свалкой.
On 2 February, settlers from Alon Moreh in the Nablus district occupied one of the hills near the settlement, setting up three mobile homes. 2 февраля поселенцы из Алон Мореха в округе Наблус заняли одну из находящихся рядом с их поселением высот и установили на ней три дома-автофургона.
Three of the newly reported cases concerned the mother and two brothers of a member of the Liberation Tigers of Tamil Elam (LTTE) who carried out a suicide bomb attack against an election rally at Jaela, near Colombo. Три других новых случая касаются матери и двух братьев члена организации "Тигры освобождения Тамил Илама" (ТОТИ), который взорвал себя во время избирательной компании в Джаеле рядом с Коломбо.
FARDC killed FNL senior officer Claver Nduwayezu, alias "Carmel" or "Mukono", following an FNL ambush attack along the main road near Kiliba on 3 May 2012. Военнослужащие ВСДРК убили старшего офицера НОС Клавера Ндуваезу, также известного как «Кармел» или «Муконо», после нападения из засады, осуществленного НОС на главной дороге рядом с Килибой З мая 2012 года.
In-session documents are delivered to the delegations' pigeonholes or at the documents counter near the meeting rooms. Сессионные документы предоставляются делегациям через их ячейки для документации или через стойку для документации рядом с залами заседаний.
Power supply had 84.06 per cent of the objects, water in the flat or near flat 82.08 per cent, while regulated drains had 51.24 per cent of flats. Электричеством были оборудованы 84,06% жилых помещений, водоснабжением в квартире или рядом с квартирой - 82,08%, а канализацией - 51,24% квартир.
Located near Marquês de Pombal in the heart of central Lisbon, the Turim Europa is a brand new 4-star hotel with 100 modern rooms, which are fully equipped with air-conditioning, direct dial telephone, cable TV, among others. Расположенный рядом с площадью Маркиза де Помбала, в сердце Лиссабона, Turin Europa является новым 4-трёхзвёздочным отелем. Он предлагает 100 современных номеров, которые оснащены кондиционерами, прямой телефонной связью, кабельным телевидением и прочими удобствами.