Английский - русский
Перевод слова Near
Вариант перевода Возле

Примеры в контексте "Near - Возле"

Примеры: Near - Возле
"Esplanade-2" is somewhere near Coney Island. "Эспланада -2", это где-то возле Конни Айленда.
K and 13th street near Franklin Square. Перекресток 13-й и К-стрит Северо-Запад, возле Площади Франлина.
She wanted to be near the stars. Она сказала, что она хочет быть возле звезд.
We got camera footage from both corners near her apartment. У нас есть кадры с камеры с двух ракурсов возле ее квартиры.
His parents live in Farsley near Leeds. Его родители живут в Фарсли, это возле Лидса.
I met the rice store owner near your house. Я встречался с хозяйкой рисовой лавки, что возле твоего дома.
27 Cedar Grove... near Canada. 27 Сайдер Гроув. Возле Канады, к северу от Нью Йорка.
So he was nowhere near the scene. Итак, его и близко не было возле места преступления.
There are tunnels near Dodger Stadium. Да, возле стадиона "Доджеров" есть система туннелей.
A projectile fell between trees near the bus station. З. В зарослях возле автовокзала упал снаряд.
Two noise bombs exploded near Dar'a town. Две шумовые бомбы взорвались возле города Даръа.
A third device was defused near the site of the explosion. Третье взрывное устройство было обезврежено возле места взрыва.
UNIFIL and the Lebanese Armed Forces also continued to carry out joint counter-rocket-launching operations in the areas near the Blue Line. ВСООНЛ и Ливанские вооруженные силы продолжали также выполнять совместные операции по борьбе с запусками ракет в районах возле «голубой линии».
On the ground near the Secretary General were quite a few playing cards. На земле возле Генерального секретаря было довольно много игральных карт.
The patrol inspected the area and removed grass and trees near the technical fence without crossing the Blue Line. Патруль осмотрел район и удалил траву и деревья возле технического ограждения, не пересекая «голубую линию».
3 April: An improvised explosive device detonated near the cultural centre in Al Hasakeh, causing material damage. З апреля возле культурного центра в Эль-Хасаке сработало самодельное взрывное устройство, в результате чего причинен материальный ущерб.
Tom's house is near Mary's school. Дом Тома находится возле школы Мэри.
Governments' current housing initiatives mainly served the higher income groups and as a result poor human settlements continued to proliferate near industrial areas. Текущие инициативы правительства в области жилищного строительства в основном обслуживают группы с более высокими доходами, и в результате возле промышленных зон продолжают разрастаться поселения бедняков.
These incidents occurred in the Sector West area near Bmaryamir, Rshaf, Majda Zun and Tayr Harfa. Эти инциденты произошли в Западном секторе возле Бмарьямира, Рашава, Мадждаль-Зуна и Тайр-Харфы.
In one case, unknown gunmen killed a Pakistani peacekeeper on 7 May 2013 near Bukavu, South Kivu. Во время одного из таких нападений 7 мая 2013 года неизвестный застрелил пакистанского миротворца возле Букаву, Южное Киву.
It's someone': clothes I found it there, near the stable. Я нашла чью-то одежду на заборе возле хибары.
Some driver spotted him near Skarsnes. Какой-то водитель видел его возле Скарсена.
Find the clue near tugboats red, in the ship that's sleeping dead. Найди подсказку возле красного буксирного судна, в корабле, что не плавает.
A shipping container yard near the docks. Склад с грузовыми контейнерами возле доков.
She was found near Napa in 1971. Она была найдена возле Напы в 1971 году.