| The description of the van matches one seen near the condo fire and the luxury car lot Jasper destroyed. | Описание микроавтобуса совпадает с тем, который видели рядом с сгоревшей квартирой и парковкой дорогих машин повреждённой Джаспером. |
| Yes, but only so I can be near you. | Да, чтобы быть рядом с тобой. |
| I don't even deserve to be near you. | Я не заслуживаю быть рядом с тобой. |
| I can't be near animals. | Я-я-я не могу быть рядом с животными. |
| Some women in white scarves stood near the Bahraini bus. | Рядом с автобусом из Бахрейна стояли женщины с белыми платками. |
| We're coming up Route 5, near Tobias State Park. | Мы подъезжаем к пятому шоссе рядом с парком Тобайас. |
| Sam will be running for the road near the woods. | Сэм побежит к дороге рядом с лесом. |
| We'd just left this bridal boutique near the Plaza. | Мы как раз выходили из бутика для невест рядом с Плаза. |
| And did you notice anyone standing near the light post? | И вы заметили кого-то, кто стоял рядом с фонарным столбом? |
| They found a gym near the motel. | Нашли тренажёрный зал рядом с мотелем. |
| They don't want gambling near the churches or the schools. | Они не хотят азартных игр рядом с церквями или школами. |
| River Court is near the house, plenty of parking, corkage is reasonable. | А вот Ривер Курт рядом с домом, большая парковка, расценки приемлемые. |
| There are westbound on Krasnaya Presnya near the zoo. | Они на западе, Красная Пресня рядом с зоопарком. |
| Comes out right near his place. | Выходит наружу прям рядом с его домом. |
| The DEA knocked over some grow houses near our spot. | Агенты УБН взяли несколько плантаций рядом с нашей. |
| So, there's a Starbucks near my house. | А рядом с моим домом есть Старбакс. |
| It will not be easy to make a rendezvous near that planet. | Будет непросто организовать встречу рядом с этой планеты, не потревожив их сенсоры. |
| Well, even if he was at work, her apartment is right near the hospital. | Ну, если даже он был на работе, ее квартира совсем рядом с больницей. |
| East 3rd's right near darcy cho's law firm. | Третья восточная совсем рядом с фирмой, где работала Дарси Чо. |
| They're near where the body was. | Они рядом с тем местом, где было тело. |
| Darcy's office is right near canal. | Офис Дарси совсем рядом с каналом. |
| A pickup truck went over the bridge on H2 near the North Shore. | Пикап поехал по мосту на Х2 рядом с северным берегом. |
| The gallery should take note that the abscess is located near the mental foramen. | Обратите внимание, абсцесс... расположен... рядом с подбородочным отверстием. |
| You're in a suite at the Sheraton near Kennedy Airport. | Вы в номере в Шератоне, рядом с аэропортом Кеннеди. |
| Now he's right up at the top, near the throne. | Сейчас он на вершине, рядом с троном. |