Английский - русский
Перевод слова Near
Вариант перевода Поблизости

Примеры в контексте "Near - Поблизости"

Примеры: Near - Поблизости
Forget that he supposedly lives in a village near here. Забудь, что он, возможно, живёт в одной деревушке поблизости.
No air-conditioning, no gasoline near. Это невозможно, мадам, поблизости нет бензина.
He can feel when I'm near. Он чувствует, когда я поблизости.
Generally speaking, we should rule out anyone that doesn't live near here. Я думаю, нужно исключить всех, кто не живёт поблизости.
And one of the cheapest - $3.55 at a novelty store near you. И одного из самых дешевых 3.55$ в магазине мелочей поблизости.
I imagine the house must be somewhere near here. Как я представляю, этот дом где-то здесь поблизости.
Unlike the last 3 abduction sites, this one is nowhere near public transportation. В отличие от предыдущих мест похищения, здесь поблизости нет остановок.
People could've seen him near the crime scene. Но люди могли заметить его поблизости.
You were nowhere near your boss when he died. Когда погиб твой босс, тебя поблизости не было.
All right, we'll be near her the whole time. Хорошо, мы будем поблизости, постоянно.
So, that party snow came from a small lake near Henderson. Итак, снег для вечеринки был произведен из воды небольшого озера поблизости Хендерсона.
You know, I was born near here. Знаешь, я здесь поблизости родился.
To find MoneyGram agent locations near you, select your country and service. Чтобы найти агента MoneyGram, расположенного поблизости, выберите страну и службу.
Yes. We work near here. Да, мы тут поблизости работаем.
I'm not allowed to live near him. Мне не позволено жить с ним поблизости.
We've got mountains of nowhere near enough computer power to analyze it. Но нет поблизости достаточно сильного компьютера ее проанализировать.
When Chelsea works, she likes having me near. Когда Челси снимается, она хочет видеть меня поблизости.
Not in the cave or near it. Ни в пещере, ни поблизости.
Sergeant Ford lived near there about ten years ago. Сержант Форд жил поблизости лет десять назад.
The doctors have sent her to the country, some place near here. Доктора отправили ее в деревню, где-то здесь поблизости.
Daniel was nowhere near the pyramid. Дэниела Джексона поблизости пирамиды не оказалось.
Look, ask Neha to take a small apartment and shift somewhere near. Скажи Нехе, чтобы она сняла маленькую квартирку поблизости и переехала туда.
We've got a high-ranking KGB defector in a safe house near here. Мы нашли высокопоставленного шпиона КГБ на тайной квартире поблизости.
You will not find anything that old near here. Вы не найдёте ничего столь старого поблизости.
We can do it near the 36 if you want. Мы можем сделать это поблизости, если хочешь.