In April 1832 she landed near Marseille. |
В апреле 1832 года герцогиня действительно высадилась близ Марселя. |
He was imprisoned in Fortress Monroe near Norfolk, Virginia. |
Он был заключён в крепости Монро, близ Норфолка, штат Вирджиния. |
An important project in this regard is the development of world-class ski resorts near Almaty. |
В связи с этим важным проектом должно стать развитие горнолыжных курортов мирового уровня близ Алматы. |
The body of an unknown person was found in Judaydat al-Fadl, near the water unit. |
Тело неизвестного было обнаружено в Джудейдат аль-Фадл близ водного источника. |
He was originally detained by the regime on 17 October 2012 at the Aykardah checkpoint near Aleppo. |
Он был первоначально задержан силами режима 17 октября 2012 года на контрольно-пропускном пункте Эль-Айкарда близ Алеппо. |
An unknown number of people have been shot near the Eritrean borders, allegedly for attempting to leave the country illegally. |
Неустановленное число лиц было застрелено близ эритрейской границы, предположительно, за попытку незаконно покинуть страну. |
Vivian said she heard soldiers talking about quarantine camps out near Barstow. |
Вивиан сказала, что слышала от солдат о карантинных лагерях близ Барстоу. |
Also reports of heavy military activity near the border at Simand. |
Он также сообщает о военных действиях близ границы в Симанде. |
Serial number on the key traces back to a private mailbox at Mailbox Dispatch near Diamond Head. |
Серийный номер ключа привел к личному почтовому ящику в Мэйлбокс Диспач близ Даймонд Хэд. |
Anyway, so lets say you need a drugstore near Chicago. |
Словом, положим, вам нужна аптека близ Чикаго. |
A company near toronto named "markham medical supply," Their sales rep makes a run here every other Thursday. |
Компания близ Торонто под названием "Медицинское снабжение Маркам", их менеджер по продажам приезжает сюда каждый четверг. |
Intensive volcanic activity is also reported in the remote west, near the Line Islands volcanic chain. |
Интенсивная вулканическая активность происходит также, согласно сообщениям, на крайнем западе, близ вулканической цепи островов Лайн. |
Most of the new landmines and minefields are located near population areas. |
Большинство вновь заложенных мин и минных полей расположены близ населенных районов. |
It was also distributing small livestock to poor rural families and providing various forms of assistance to farmers living near the border with Mali. |
Оно также раздает бедным семьям в сельской местности мелкий домашний скот и оказывает различную помощь фермерам, проживающим близ границы с Мали. |
On 27 November, SFOR provided overflight support to the Tribunal following the discovery of a mass grave near Zvornik in the Republika Srpska. |
27 ноября СПС оказали поддержку Трибуналу в проведении облета местности после обнаружения массового захоронения близ Зворника в Республике Сербской. |
At the end of February, SFOR conducted a large-scale search for Radovan Karadzic near Celibici, south-east of Foca. |
В конце февраля СПС провела крупномасштабный поиск Радована Караджича близ Челибичей, к юго-востоку от Фоки. |
It is generally found offshore, usually near the surface, and migrates seasonally. |
Обычно она встречается у побережья, как правило близ поверхности воды, и осуществляет сезонные миграции. |
Mid-water trawl fisheries target aggregations near canyons that are often close to coasts in areas of narrow continental shelves. |
При использовании разноглубинных тралов объектом промысла становятся скопления близ каньонов, которые в зонах узких континентальных шельфов часто близки к побережью. |
In September 2002, UNICEF and non-governmental organization partners established child-friendly spaces for about 4,000 displaced children living in camps near Monrovia, Liberia. |
В сентябре 2002 года ЮНИСЕФ и партнеры из числа неправительственных организаций создали благоприятные для детей зоны для порядка 4000 перемещенных детей, живущих в лагерях близ Монровии, Либерия. |
This tree is located in the park vizille near Grenoble in Isere. |
Это дерево находится в парке vizille близ Гренобля в Isere. |
The native from Herakleopole Great (Hutnisuta), located near lake Meridov. |
Уроженец из Гераклеополя Великого (Хутнисута), расположенного близ Меридова озера. |
Place: A convent near Siena. |
Место действия: монастырь близ Сиены. |
Couper was the only surviving son of a wealthy textile mill owner near Glasgow. |
Купер был единственным выжившим сыном богатого владельца текстильной фабрики близ Глазго. |
For the joint venture, a new plant was constructed in Pratola Serra, near Naples. |
По совместному плану, новый завод был построен в Пратола-Серре близ Неаполя. |
Located in the village of Adazi-2 (now Kadaga) near the town of Riga. |
Располагался в посёлке Адажи-2 (ныне Кадага) близ города Рига. |