| So then maybe he was shopping for the rifle near work. | И он мог купить винтовку рядом с работой. |
| So, wherever he was going, it was near that restaurant. | Так что, куда бы он ни ходил, это было рядом с рестораном. |
| A witness has identified Mrs Bates being on the pavement near Mr Green before he fell. | Придётся. Свидетель опознал в миссис Бейтс ту женщину, что была рядом с мистером Грином, когда тот упал. |
| They found Primo Sindone dead in a field near La Guardia. | А Примо Синдоне нашли мёртвым в поле рядом с аэропортом. |
| Could be going to Toledo, right near Lake Eerie. | Может быть отправится в Толедо, что рядом с озером Эри. |
| One that can stand to be near you. | Ту, которая сможет находиться рядом с тобой. |
| The macaws should be nesting near the Brazil nut trees. | Голубые ара должны гнездиться рядом с деревьями бразильского ореха. |
| Roberto, we saw humans near the grove. | Роберто, мы видели людей рядом с рощей. |
| Looks like that mall near dad's office. | Похоже на торговый центр рядом с папиной работой. |
| CSU found a pair of shoe prints in the sand near the ambulance. | Криминалисты нашли отпечатки обуви рядом с машиной. |
| There's a wildfire near the venue. | Там лесной пожар рядом с местом проведения. |
| He had a really nice flat near the cemetery and I think he worked in design. | У него была очень уютная квартира рядом с кладбищем, и он, наверное, работал дизайнером. |
| Well, we know the body was tossed in the ocean somewhere near the harbor. | Ну, мы знаем, что тело выбросили в океан где-то рядом с гаванью. |
| See, I got this cousin who lives near the airport. | Просто, мой двоюродный брат живет рядом с аэропортом. |
| We found their bodies near the airport stuffed into the suitcases that you took from Cynthia's house. | Мы нашли их тела рядом с аэропортом в чемоданах, которые вы забрали из дома Синтии. |
| Michael said the manual override should be somewhere near the main conduit. | Майкл сказал, что регулировка должна быть... где-то рядом с распределительной трубой. |
| We found a dead Russian near the embassy yesterday morning. | Мы нашли мертвого русского рядом с посольством вчера утром. |
| He was in a Humvee accident near Kandahar. | Хаммер попал в аварию рядом с Кандагаром. |
| We've seen them near Regent's Park. | Мы видели их рядом с Риджент Парк. |
| There's nowhere better near Downton. | Рядом с Даунтоном лучше ничего нет. |
| He works right near the Queezy Queen. | Он работает рядом с Тошнотной королевой. |
| That's near a campsitecalled Wimberley Woods. | Это рядом с кемпингом "Уимберли Вудс". |
| We got a nice little place near Huntington Field. | Мы нашли замечательное местечко рядом с Хантингтон Филд. |
| Abe wouldn't show his face near the championship. | Эйб бы не показался рядом с чемпионатом. |
| And I know you want to live near the downtown. | И я знаю, что ты хочешь жить рядом с центром города. |