Английский - русский
Перевод слова Near
Вариант перевода Рядом с

Примеры в контексте "Near - Рядом с"

Примеры: Near - Рядом с
I wish I could live near your house. Я хотел бы жить рядом с твоим домом.
It is a great convenience to live near a station. Это очень удобно жить рядом с вокзалом.
There was a fire near the house today. Сегодня рядом с домом был пожар.
There was a big fire near my house last night. Вчера ночью был большой пожар рядом с моим домом.
There is a big park near our school. Рядом с нашей школой есть большой парк.
There is a large river near our town. Рядом с нашим городом есть большая река.
We live near a big library. Мы живём рядом с большой библиотекой.
There are some shops near my house. Рядом с моим домом есть некоторые магазины.
There is a school near my house. Рядом с моим домом есть школа.
There is a broad street near my house. Рядом с моим домом есть широкая улица.
Our school is near the station. Наша школа расположена рядом с вокзалом.
They live in a new house near the park. Они живут в новом доме рядом с парком.
The hardware store is near the park. Скобяная лавка находится рядом с парком.
Her house is near the sea. Её дом находится рядом с морем.
Most structures can only be built near gristmills, preventing players from building near enemies while scouting or spying. Большинство строений может быть построено только рядом с мукомольными мельницами, что предотвращает игроков от постройки зданий рядом с противником во время разведки или шпионажа.
It is located near Diskit Monastery and Lachung Temple, situated just below the main road, near the bridge. Рядом расположена Дискит-Гомпа и храм Лачунг, который находится чуть ниже по главной дороге, рядом с мостом.
A home-made bomb exploded near an IDF patrol in al-Khader village, near Bethlehem. Рядом с патрулем ИДФ в деревне аль-Хадер около Бейт-Лахмы взорвалась самодельная бомба.
Located near all major tourist attractions, Hotel Bucintoro is also near Castello, the most authentic district in Venice. Расположенный недалеко от множества достопримечательностей, отель Bucintoro также находится рядом с одним из старейших районов Венеции - Кастелло.
Located near the Bridge of Sighs and the Palazzo Ducale, Hotel Palazzo Priuli is near a variety of boutiques, shops and restaurants. Отель Palazzo Priuli расположен недалеко от моста вздохов и Палаццо Дукале, рядом с различными бутиками, магазинами и ресторанами.
The hurricane later passed near Puerto Rico and over the eastern portion of Hispaniola, causing heavy damage near the coastlines. Затем ураган прошёл рядом с Пуэрто-Рико и над восточной частью острова Гаити, где нанёс сильный ущерб в прибрежных районах.
On June 23, 2002, militants killed 6 civilians in an attack on youths playing football near a bus station in Zeralda, near Algier. 23 июня боевики убили 6 мирных жителей в ходе нападения на молодых людей, игравших в футбол рядом с автобусной остановкой в Зеральде, недалеко от Алжира.
Checkpoints largely serve the interests of settlers in the sense that they are generally established near to settlements or near to settler bypass roads. Контрольно-пропускные пункты создаются в основном в интересах поселенцев, поскольку они, как правило, располагаются рядом с поселениями или недалеко от подъездных дорог к ним.
A large Roma group was concentrated near the Hungarian border, another group had settled in the south near Croatia, and a third group, known as Sinti, had settled near Ljubljana. Одна крупная группа рома сосредоточена вблизи венгерской границы, другая группа проживает на юге вблизи Хорватии, и еще одна группа, известная как синти, поселилась рядом с Любляной.
I don't know how to be near him without being near him. Я не знаю, как быть рядом с ним и при этом не быть с ним.
Texas is home to two of the United States Army's largest facilities (in terms of geographic size), Fort Hood in Central Texas near Killeen and Fort Bliss near El Paso. В Техасе располагаются две крупнейшие (с точки зрения географического размера) базы армии США: Форт-Худ в центральной части штата, неподалёку от города Киллин и Форт-Блисс рядом с Эль-Пасо.