Ward, your spectrograph is reading something near you. |
Уорд, твой спектрограф регистрирует что-то рядом с тобой. |
It was right near her house. |
Он был рядом с ее домом. |
I shouldn't even be near you. |
Я не должен находиться рядом с тобой. |
His obsession is not on Ray's level, nowhere near it. |
Его одержимость не на уровне Рэя и даже не рядом с ней. |
In my house near the bed, remember? |
В моём доме рядом с кроватью, - помнишь? |
If he ever comes near you again, I want you to call me. |
Если он ещё раз появится рядом с тобой, я хочу чтобы ты позвонила мне. |
So the body must've been near a semi-public place. |
Значит тело находилось рядом с общественным местом. |
I won't drink near this man. |
Я не буду пить рядом с этим человеком. |
No, but they were only near the anomaly for 12 hours. |
Нет сэр, но они были рядом с аномалией только 12 часов. |
You know there was also the farm near the tunnel. |
А еще там была ферма рядом с тоннелем. |
No. He's checking out a meteorite that hit near him. |
Он проверяет метеорит, упавший рядом с ним. |
Because he wanted to be near you, to aid you. |
Потому что он хотел быть рядом с вами, чтобы помогать вам. |
But he has two fresh avulsions near the femoral artery. |
Но у него два свежих отверстия рядом с бедренной артерией. |
You're getting nowhere near ARC. |
Ты больше не появишься рядом с операциями Центра. |
So, Mr. Cardiff couldn't have been near Lambros. |
Таким образом, Мистер Кардифф не мог находиться рядом с Ламбросом. |
Had to put her in a rest home near Waipahu. |
Ей нужно было побыть в доме отдыха рядом с Вайпаху. |
They're in the Sahte region near the falls. |
Они в регионе Сахте, рядом с водопадами. |
Take the van, Billy, make sure Adam gets nowhere near the village. |
Бери фургон, Билли, проверь, не бродит ли Адам рядом с деревней. |
But I'm not letting anybody near Lexi. |
Но я не позволю никому быть рядом с Лекси. |
They buried her in an unmarked grave near the lake, where the North Road ends. |
Они похоронили ее в безымянной могиле рядом с озером, там, где кончается Северная дорога. |
I was told to sing it near you. |
Мне было сказано спеть рядом с Вами. |
There are pirates near Bermuda who wait for such prizes as us. |
Рядом с Бермудами полно пиратов, которые ждут такого подарка, как мы. |
There's some warehouses near the King Street stop. |
Есть несколько складов рядом с остановкой Кинг Стрит. |
There's a guy out near Grayslake who does boat repairs. |
Один парень рядом с озером ремонтирует лодки. |
Abe, we found this leaf near a body. |
Эйб, мы обнаружили этот лист рядом с телом. |