Английский - русский
Перевод слова Near
Вариант перевода Рядом с

Примеры в контексте "Near - Рядом с"

Примеры: Near - Рядом с
They get very agitated whenever an invisible Spiridon comes near them. Они становятся очень взволнованными, когда невидимый спиридонец проходит рядом с ними.
I had to be near them. Я должен был находиться рядом с ними.
House 40 km west from Varna in a quiet area near the forest. Дом 40 км к западу от Варны в тихом районе рядом с лесом.
At this moment Majnun's weak voice is heard, which appears near them as a shadow. В этот момент слышится слабый голос Меджнуна, который появляется рядом с ними, словно тень.
All Neovitals willing to participate should meet at the point of revival near the complex Arciss. Все неовиталы, желающие принять участие, должны собраться на точке возрождения рядом с комплексом Арцис.
After all, I was near you, just noticed. В конце концов, я был рядом с вами, только сейчас заметил.
Bayanga beside the Sangha River is the main village near to the national park. Баянга на берегу реки Санга - главная деревня рядом с национальным парком.
His grave is located in Section 25 of the cemetery, near Babe Ruth and Billy Martin. Его могила расположена в 25 секторе рядом с могилами Бейба Рута и Билли Мартина.
There is a post office near Brunton House at the south end of High Street. Почтовое отделение находится рядом с Брантон Хаус на южном конце Хай-стрит.
During the week-long festival, a fire is burned in the vicinity of the temple near an image of a human head. Во время недели праздника рядом с храмом под изображением человеческой головы горит огонь.
The descendants of these Kaman units still live in Ramree and in villages near Akyab. Потомки солдат-каманов все еще проживают на Рамри и в деревнях рядом с Акьябом (Ситуэ).
A gun was found near his body. Рядом с телом был найден пистолет.
No one can stand to stay near her. Никто не может стоять рядом с ним.
The main office and most of the production is located in Tikkurila, Vantaa near Helsinki. Главный офис и наибольшая часть производства находится в Тиккурила, Вантаа рядом с Хельсинки.
Wellesley ordered his cavalry to exploit the flank of the Maratha army just near the village. Уэлсли приказал своей кавалерии ударить во фланг маратхской армии, расположенный рядом с деревней.
Gough unexpectedly encountered Sher Singh's position near the Jhelum River on 13 January 1849. Гоф неожиданно атаковал позиции Шер Сингха рядом с рекой Джелам 13 января 1849 года.
Shaw received his primary school education in the village of Thone near his home in Sheffield. Шоу получил начальное образование в деревне Thone, что была рядом с его домом в Шеффилде.
It has since been moved to the West Virginia State Farm Museum complex near Point Pleasant. С тех пор он был перенесен в музей Западной фермы штата Виргиния рядом с Пойнт-Плезант.
Drive this street down until the intersection near the Hotel Imperial. Держите направление вниз по улице до перекрестка рядом с отелем Империал (Hotel Imperial).
Converter power indicator is located near this key. Рядом с кнопкой расположен индикатор питания конвертера.
(Sighs) But I want to live near my daughter. Но я хочу жить рядом с моей дочерью.
I just want to be near you. Я просто хочу быть рядом с тобой.
There's a park near my house. Рядом с моим домом есть парк.
During the 19th century, the Concord River was near the heart of the US Industrial Revolution. В XIX-м веке, река Конкорд была рядом с центром Промышленной революции США.
He asked you to meet at two different locations near the university. Он просил тебя встретить его в 2 разных местах рядом с университетом.