| Just put it on the table, near the other gifts. | Просто положи ее на стол, рядом с другими подарками. |
| Well, you haven't been near his arms. | Тебя не было рядом с ним. |
| Arson didn't find a single trace of fire near the area. | Арсон не нашел ни одного следа огня в рядом с тем местом. |
| Two large fissures just opened up near the base. | Две больших трещины только что открылись рядом с базой. |
| I saw a sterange car with hooded lights in the grove near Temple House. | Я видела странную машину с тусклыми фарами... в роще рядом с Темпл-Хаусом. |
| Look, Raymond told Caruso he couldn't get near you. | Слушай, Реймонд сказал Карузо, что он не может находится рядом с тобой. |
| He also found, near the towel, scraps of faded paper. | Он также нашёл, рядом с полотенцем, обрывки бумаги. |
| So we need the badge to park the car near the shops. | И нам нужен значок, чтобы парковать машину рядом с магазинами. |
| Did you say your family lived near Hamilton Park? | Ты говорил, что твоя семья живёт рядом с Хэмилтон Парк? |
| Instead, they buried them near your groundwater. | Вместо этого они закопали их рядом с грунтовыми водами. |
| We have to look at all the decommissioned tunnels and lines near the world trade center. | Мы обследуем все списанные туннели и линии рядом с ВТЦ. |
| Anyone who's worked near any of the victims' homes. | Всех, кто работал рядом с домами наших жертв. |
| Antelope Wells is right near the White Sands National Monument. | Энтилоп Уэлс совсем рядом с национальным заповедником Белые Пески. |
| His workshops were near the Comédie Française. | Его мастерские были рядом с Комеди Франсез. |
| A red fuel can's been recovered near Felton's cottage. | Рядом с коттеджем Фелтона обнаружили красную канистру из-под горючего. |
| He requested a seat in the back near the cargo hold. | Он попросил место рядом с грузовым отсеком. |
| Because they were near the exit. | Потому что они рядом с выходом. |
| He's playing a penny machine near Langston and Heidi. | Он играет на одноцентовом автомате рядом с Лэнгстоном и Хайди. |
| I was born here, near the castle. | Я родилась здесь, в этом городе, рядом с замком. |
| You should be near the wounded party. | Ты уже рядом с раненой партией. |
| We found the cupcake costumes from your store out near the dumpster. | Мы нашли костюмы кексов из вашего магазина, рядом с мусорным баком. |
| Casing found near to Ryan's body came from a 9mm bullet. | Гильза, найденная рядом с телом Райана, от 9 мм пули. |
| I don't want to be near you. | Я не хочу быть рядом с вами... |
| I had to make peace just being near him. | Мне пришлось довольствоваться тем, чтобы просто быть рядом с ним. |
| He's a psychopath, he's dangerous, and anyone who gets near him winds up dead. | Он психопат, он опасен, и тех, кто становится рядом с ним ветрами мертвым. |