I had a shop right near your place. |
А цех был рядом с твоим домом. |
He'd go to Nine Trolls, this skate park near Helton. |
Он ходил в "Девять Троллей", скейт-парк рядом с Хелтоном. |
They're both men, shot near the park. |
Они оба мужчины, в обоих стреляли рядом с парком. |
I saw you near Tina's place earlier. |
Я видел тебя раньше рядом с домом Тины. |
It's near spotted horse in Campbell county. |
Рядом с баром в округе Кэмпбэлл. |
Her apartment is right near my favorite ice cream shop. |
Её квартира рядом с моим любимым магазином мороженого. |
This doll was found near where the backpack was. |
Рядом с рюкзаком, по всей видимости, лежала кукла. |
I mean, you sleep on a yoga mat near the misdemeanor files. |
В смысле, ты сам спишь на коврике для йоги рядом с документами о мелких правонарушениях. |
I am reading a ton of lifesigns near you. |
Я фиксирую кучу сигналов рядом с вами. |
George Washington National Forest near Roanoke, Virginia. |
Национальный заповедник Джорджа Вашингтона рядом с Роанок, Вирджиния. |
I don't go nowhere near sutton place. |
Я не был рядом с Саттон Плейс. |
She swiped in at the parking structure near campus, hasn't swiped out. |
Она въехала на паркинг рядом с кампусом, и еще не выезжала. |
We're near where she was found strangled to death. |
Мы рядом с тем местом, где ее нашли задушенной. |
The professor told me that Ravenscroft is buried in a cemetery near the college. |
Профессор сказал мне, что Равенскрофт похоронен на кладбище рядом с колледжем. |
There must be a military hospital back near kandahar. |
Рядом с Кандагаром должен быть военный госпиталь. |
You place one of these near a high-profile target, the fallout alone guarantees mass casualties. |
Помещаешь одну такую рядом с целью высокой важности, и радиацианный выброс гарантирует множество жертв. |
Well, sergeant Bates was attacked near the naquadah generator that powers this tower. |
Ну, на сержанта Бейтса напали рядом с генератором на накваде, питающим эту башню. |
He was here last night near the tennis courts. |
Он был здесь прошлой ночью рядом с теннисными кортами. |
He lives near Marcial, two blocks from here. |
Он живет рядом с Марсиаль, два квартала отсюда. |
I don't even want to be near another guy. |
Я даже не хочу быть рядом с другим парнем. |
I'm glad she's going to be near you. |
Я рада, что она будет рядом с тобой. |
So, these cameras are positioned On the only road that goes near the drop-off spot. |
Эти камеры расположены на единственной дороге, проходящей рядом с местом доставки. |
Found at the docks, near the Pandarus. |
Найдено в доках, рядом с "Пандаром". |
She said she remembers Violet having a roommate who lives near canal street. |
Она сказала, что помнит, у Вайлет был сосед по комнате что жил рядом с Канал-стрит. |
3319 Meadow Lane, near Kendall. |
3319 Мидоу Лейн, рядом с Кендаллом. |