I'm just going to put you here near the nurses' station. |
Я просто поставлю тебя здесь, рядом с сестринским постом. |
There are four along the Brooklyn shoreline and three near battery park. |
Их четыре вдоль береговой линии Бруклина и три рядом с Бэттери-парком. |
Jane, there's a dog park near Rhonda's house. |
Джейн, рядом с домом Ронды есть собачий парк. |
Command ship just dropped out near the shuttle. |
Командный корабль просто появился рядом с шаттлом. |
So this is the only club near where I encountered the baby's mother. |
А это единственный клуб, рядом с тем местом, где я встретил маму малыша. |
Anna's body was found near several Maritime beech trees. |
Тело Анны было обнаружено рядом с деревьями бука крупнолистого. |
Lives near Veronica Bowden's home. |
Живёт рядом с домом Вероники Боуден. |
We took the train to Vienna, there weren't any books on electromagnetic theory near home. |
Мы ехали в Вену, рядом с домом не было книг об электромагнитной теории. |
Well, their parents' only wish is that they live near the Dalai Lama and study. |
Да, их родители только хотят, чтобы они жили рядом с Далай-ламой и учились. |
The primary node, it must be near Millius Prime. |
Первичный узел должен быть рядом с Миллиусом Праймом. |
In a parking lot near a TV station. |
На парковке рядом с телевизионной станцией. |
There are 3 agents in the L.A. division whose cell phones pinged near two of the sites. |
Да, есть три агента из лос-анджелесского подразделения, чьи телефоны засветились рядом с двумя локациями. |
My team found a lead-lined canister in a dumpster near the embassy. |
Моя команда нашла свинцовую канистру в мусорном контейнере рядом с посольством. |
The US Antarctic Program, the other side of the world, near McMurdo Sound, they, every year, construct... |
Антарктическая программа США, по другую сторону света, рядом с проливом Мак-Мёрдо, каждый год они сооружают... |
We were lucky to find shelter so near the prison. |
Нам повезло найти такое место рядом с тюрьмой. |
CCTV footage puts him near your house. |
Камеры засняли его рядом с домом. |
There are still a few vineyards along the Nile Delta near Alexandria. |
У них есть ещё несколько виноградников расположенных в дельте Нила рядом с Александрией. |
I set up Janice in an apartment near The Suite. |
Я взял квартиру для Джэнис рядом с притоном. |
Do you think it might be near my office? |
Как думаешь, эта коробка могла быть рядом с моим кабинетом? |
It's a red brick house near Le Moyne. |
В красном кирпичном доме рядом с Ле Мойн. |
I'm satisfied just to be near Shukaku. |
Я счастлив уже просто быть рядом с Сюкаку. |
You know, be near a woman. |
Знаешь, просто быть рядом с женщиной. |
I found this near your village. |
Я нашел это рядом с твоей деревней. |
I felt I wanted to stay near her and watch over her. |
Я хотела остаться рядом с ней и присматривать за ней. |
Found this hidden on top of the cabinet near where Murphy was shot. |
Нашел рядом с комнатой, где подстрелили Мерфи. |