At least I'd have a Fiat shop near my home. |
По крайней мере, у меня бы был магазин Фиата рядом с домом. |
We first used it on a case in Sittensen, near Hamburg. |
Мы впервые использовали это в деле в Зиттензене, рядом с Гамбургом. |
So whoever carried out the attack needed a reason to be near Grand Central. |
Значит, кто бы ни стоял за атакой, у него должна была быть причина находиться рядом с вокзалом. |
You shouldn't even be near this state. |
Вы не должны быть даже рядом с этим штатом. |
I'm staying with the boy's family near the church. |
Я сейчас с семьёй мальчика рядом с церковью. |
That we ought to be near land by now. |
О том, что мы уже должны быть рядом с землей. |
There's a swing in a park near my house that's been broken for about three months. |
В парке рядом с моим домом есть качели, которые стоят сломанные уже месяца три. |
I want to be near that girl . |
Я хочу быть рядом с той девушкой. |
Morgan, it's from a pay phone near a coffee shop. |
Морган, это таксофон рядом с кафе. |
We don't want it near the other books. |
Мы не желаем, чтобы она находилась рядом с другими книгами. |
My guess is, she got the advice that she should stand near you when you start bullying. |
Думаю, ей посоветовали стоять рядом с тобой, когда ты станешь атаковать. |
But she always stayed near the boy. |
Но всегда была рядом с парнем. |
And it's right near an airport. |
И это как раз рядом с аэропортом. |
Coming soon to a super-sized bookstore near you. |
Скоро в гигантском книжном, прямо рядом с вами. |
There was a nice letter from a Mrs it was near Cheadle. |
Там было милое письмо от миссис Уотсон... но это рядом с Чидл. |
But the house was near where the Bryants live. |
Но ее дом находится рядом с домом Брайантов. |
Being so near such a monster, you're filled with terror. |
Будучи рядом с таким чудовищем вы наполняетесь страхом. |
Let's pour a little juice near her shoe. |
Давай нальем немного сока рядом с ее обувью. |
They got cheap apartments near campus. |
Снимем недорогую квартиру рядом с кампусом. |
I took Anna to the park near her school. |
Мы с Анной пошли в парк, рядом с её школой. |
He rushed to me and found me standing near Robert with a gun in my hand. |
Он подбежал и увидел меня с пистолетом в руке рядом с телом Роберта. |
Shot near the phone, there. |
Застрелен рядом с телефоном, здесь. |
You're saying it's near a chemical plant. |
Ты считаешь, это рядом с химическим заводом. |
He's been living in an abandoned trailer down near the toll bridge. |
Он жил в заброшенном фургоне внизу, рядом с мостом. |
I think we've established Professor Plum was nowhere near the piping, lead or otherwise. |
Думаю, мы установили, что профессор Плам не был рядом с отрезком трубы или наоборот. |