Английский - русский
Перевод слова Near
Вариант перевода Рядом с

Примеры в контексте "Near - Рядом с"

Примеры: Near - Рядом с
Then later, at high school, when I took all kinds of subjects... I didn't give a hoot about, it was just to be near you, Trudy. Потом, уже в школе, я всегда ходил на те же предметы, что и Вы, чтобы быть всегда рядом с Вами, Труди.
It exploded in the Yucatan peninsula near the present day Mexican village of Chicxulub, with the force of one hundred million megatons of TNT. Он взорвался на полуострове Юкатан, рядом с местом, где сейчас находится мексиканская деревня Чиксулуб, с силой взрыва в 100 млн. мегатонн
Should my sword sleep near my bed but not too close so it cuts my bits off. "Должен мой меч спать рядом с моей кроватью но не очень близко что бы не покрамсал"
Maybe we can find a nice spot near them by the pool And send over a couple of virgin mai tais. Может мы сможем найти хорошее место рядом с ними у бассейна, и заказать им пару безалкогольных Май Таев (коктейль)
Louise's will stated that if she died in Scotland she should be buried at the Campbell mausoleum in Kilmun next to her husband; if in England, at Frogmore near her parents. В своей последней воле Луиза указала, что если умрёт в Шотландии, то её следует похоронить рядом с мужем в мавзолее Кэмпбеллов; если же она умрёт в Англии, то её следует похоронить рядом с родителями во Фрогморе.
Analysis suggests that there is a link between the spike in the number of incidents recorded between April and July and the intensification of military operations against Al-Shabaab in the Afgoye and Bala'd corridor near Mogadishu. Проведенный анализ указывает на существование связи между ростом числа инцидентов, зарегистрированных в период с апреля по июль, и активизацией военных операций против группировки «Аш-Шабааб» в коридоре Афгойе-Балад рядом с Могадишо.
UNDOF provided drinking water and emergency medical treatment to several injured civilians. On 5 April, the civilians returned to their villages. On 7 May, around 800 civilians sought shelter once again outside the same position owing to clashes near Al Rafid village. СООННР предоставили питьевую воду и оказали экстренную медицинскую помощь нескольким мирным гражданам, получившим ранения. 5 апреля гражданское население вернулось в свои деревни. 7 мая в связи со столкновениями вблизи деревни Эр-Рафид примерно 800 мирных граждан вновь пытались найти укрытие рядом с той же позицией.
You see, for years, the Grayson men have had a little pied-à-terre near the Met. Знаешь ли, в течение многих лет, мужчины из рода Грейсонов владели тайной собственностью рядом с Метрополитен опера
It advertised - the way that you might be asked, if you were part of the Internet, to declare what you see near you - it advertised that it was YouTube. Он сообщил - как обычно отвечают в интернете на вопрос, что вы видите рядом - сообщил, что рядом с ним внезапно вернее, что он и есть YouTube.
Located in the gardens, near to the beach, Vai Tahi has a great atmosphere and is the perfect place to enjoy a drink or sample one of the many delicious cocktails. В расслабляющей обстановке нашего сада рядом с пляжем, с тропическими «palapas», где Вы можете насладиться классическими и тропическими коктейлями, вкусными и разнообразными. Великолепно, чтобы выпить любой напиток.
Big turnout for the Gentoo UK conference last Saturday: around 40 Gentoo developers and users had flocked to the University of Salford (near Manchester) to attend this year's event, organized for the second time in a row by Reuben Finch and Stuart Herbert. Настоящий переворот на конференции Gentoo, которая прошла в прошлую субботу в Великобритании: более сорока разработчиков и пользователей стеклись в University of Salford (рядом с Манчестером), чтобы поприсутствовать на событии этого года, организованном уже во второй раз силами Reuben Finch и Stuart Herbert.
Troubled tourism project is situated near the National Road 1, about 33 km from Brasov, after Vladeni (next to getting on to the hilltop Persian troubled river valley). Проект находится рядом DN1 обеспокоены гастролях, около 33 км от Брашова, после Vladeni (рядом с получения на холме Персидского обеспокоены долине реки).
According to the agreement signed, the city of Houston bought the land for the arena and an adjoining parking garage, which was near the George R. Brown Convention Center, and paid for it by selling bonds and borrowing $30 million. Согласно договору, муниципалитет Хьюстона выкупил участок земли у частных владельцев под строительство арены, а также под будущие парковки рядом с конференц-центром имени Джорджа Р. Брауна (англ. George R. Brown Convention Center), оплатив покупку облигациями и займами на сумму 30 млн долларов.
According to their research, Endecott may have been born in or near Chagford, but there is no firm evidence for this, nor is there evidence that identifies his parents. Согласно указанным исследованиям, Эндикотт, возможно, и родился в Чагфорде или рядом с ним, но тому нет никаких убедительных доказательств, как и достоверных данных о его родителях.
More specifically, these isoprenoid groups, usually farnesyl (15-carbon) and geranylgeranyl (20-carbon) are attached to the protein via thioether linkages at cysteine residues near the C terminal of the protein. Изопреноидные группы, обычно фарнезил (15 атомов углерода) и геранилгеранил (20 атомов углерода), прикрепляются к белку при помощи тиоэфирных связей с остатками цистеина, расположенными рядом с С-концом белка.
A ramp, leading to a new tunnel, begins immediately after Łódź Widzew station, and the tunnel itself starts near the site of Łódź Niciarniana station. Рампа, ведущая в новый тоннель, начинается сразу после станции Лодзь-Видзев, а сам тоннель начинается рядом с остановочным пунктом Лодзь-Нитярняна.
Route 5 buses operate every 15 minutes Monday to Saturdays, and every 20 minutes on Sundays, this is a shuttle between Reclamation Road (British Steps) near John Macintosh Square and the Frontier/Airport terminus via the Market Place bus station Grand Casemates Square. Автобусы маршрута номер 5 курсируют каждые 15 минут с понедельника по субботу и каждые 20 минут по воскресеньям, это трансфер между дорогой "Британская лестница", рядом с площадью Джона Макинтоша и конечной станцией на границе либо в аэропорту.
It was shot near Liverpool Street Station in London, and intersperses footage of Radiohead playing the song inside an apartment with scenes of a middle-aged man (played by Dorian Lough) who lies down in the middle of the pavement just outside the apartment building. Видео было снято возле вокзала Ливерпуль-стрит в Лондоне; в нём чередуются сцены с участниками группы Radiohead, играющими песню в квартире, со сценами, где мужчина средних лет (его играет Дориан Лоу) ложится на середину тротуара рядом с жилым домом.
All right, did you find someplace near a breach where we don't have to worry about civilians getting in the way? Вы продумали место рядом с прорехой, где нам не придётся переживать о мирных жителях?
Did it go down up near Koval Ridge? Это было не рядом с Ковал Ридж?
But if I were to, say, wear a purple satin dress with a sweetheart neckline and stand near you, you wouldn't be able to stop me, right? Но, если вдруг я одену фиолетовое сатиновое платье с сердцевидным вырезом и стану рядом с тобой, ты же не сможешь меня остановить, да?
The Wren's Nest pub on the Priory Estate, near where he grew up, was renamed "The Duncan Edwards" in honour of him in 2001, but it closed within five years and was subsequently destroyed by arsonists. Паб «Гнездо Рена», рядом с местом, где он вырос, был переименован в «Дункан Эдвардс» в 2001 году, но в течение пяти лет он закрылся, а затем сгорел.
The San Zeno is comfortably near the centre but at the same time is well away from the chaotic flow of traffic and tourists. The Residence is only 10 minutes by car from Verona's fairgrounds. Его местоположение очень удобно: он находится рядом с центром Вероны, но в то же время в достаточном отдалении от шумных улиц и туристов и всего в 10 минутах езды на машине от выставочного комплекса Вероны.
Staff at a hotel named Temperance, which was located near the exchange agency, reported to the police that one of their guests had been behaving in a very strange and anxious manner, and that this guest had left the hotel with an oblong package. Персонал отеля «Temperance», расположенного рядом с обменным пунктом, сообщил в полицию, что один из постояльцев странно себя ведёт, и высказал опасения из-за того, что тот покинул отель с пакетом продолговатой формы.
The territory of the Park of High Technologies is located near the main thoroughfares of the capital: the central avenue, the Minsk ring road, the road to the National International Airport (distance to the airport is 40 km), and the Berlin-Minsk-Moscow railway line. Территория Парка высоких технологий расположена рядом с основными транспортными магистралями столицы: центральным проспектом Минска, минской кольцевой автомобильной дорогой, дорогой в Национальный международный аэропорт (расстояние до аэропорта - 40 км), железнодорожной трассой Берлин - Минск - Москва.